Значение немецкого глагола hadern
Немецкий глагол означает hadern (спорить, ссориться): mit jemandem, etwas unzufrieden sein und das beklagen; jemanden, etwas anklagen; das Kriegsbeil ausgraben; kabbeln; ausfechten; zanken с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C1 ·
глагол · haben · правильное · непереходный
Обзор
hadern
Значения
- a.mit jemandem, etwas unzufrieden sein und das beklagen, jemanden, etwas anklagen
- z.das Kriegsbeil ausgraben, kabbeln, ausfechten, zanken, fetzen, zoffen
Обзор
Описания
- mit jemandem, etwas unzufrieden sein und das beklagen
- jemanden, etwas anklagen
- mit jemandem streiten.
Описания
- das Kriegsbeil ausgraben
Синонимы
≡ ausfechten ≡ fetzen ≡ kabbeln ≡ streiten ≡ zanken ≡ zoffenПереводы
quarrel, be at odds, bemoan, bicker, quarrel with, wrangle, accuse, argue, ...
спорить, ссориться, враждовать, поспорить, поссориться, роптать, сетовать, ссориться с, ...
estar descontenta con, estar descontenta de, estar descontento, estar descontento con, estar descontento de, reñir, reñir con, culpar, ...
quereller, rebeller, se disputer avec, se quereller avec, se révolter, accuser, disputer, râler, ...
cebelleşmek, çekişmekmitile, kınamak, suçlamak, sızlanmak, tartışmak, yakınmak, çekişmek
estar zangado com, estar zangado, queixar-se de, acusar, debater, discutir, lamentar, queixar-se, ...
altercare con, fare questioni, litigare con, protestare, protestare con, accusare, discutere, lamentare, ...
se certa, acuza, fi nemulțumit, se plânge
veszekszik, kesereg, panaszkodik, vitázik, vádolni
spierać się, narzekać, oskarżać, zrzędzić
μεμψιμοιρώ, φιλονικώ, διαμαρτύρομαι, διαφωνώ, κατηγορώ, μάχομαι, παραπονιέμαι
in opstand komen, morren, ruziën, twisten, beklagen, klagen, ruzie maken, zeuren
hádat se, pohádat se, hádání, obviňovat, stěžovat si
gnälla, klaga, anklaga, bråka, sörja, tvista
kives, strides, anklage, brokke sig, klage, skændes
不満, 争う, 口論する, 愚痴, 訴える, 非難する
acusar, barallar-se, discutir, lamentar-se, queixar-se
kitistä, riidellä, syyttää, valittaa
anklage, klage, krangle, mene, sukke
haserre, kexatu, salaketa egin, tira-bira
biti nezadovoljan, optuživati, prebacivati, svađati se, žaliti se
жалење, незадоволство, обвинува, спор
biti nezadovoljen, obtoževati, prepirati se, pritoževati se
hádka, obviňovať, sporiť sa, sťažovať si
biti nezadovoljan, optuživati, svađati se, žaliti se
bunjati, optuživati, prigovarati, svađati se
сваритися, звинувачувати, посперечатися, постійно нарікати, скаржитися
карам, недоволствам, обвинявам, оплаквам се, споря
абвінаваць, пратэставаць, скардзіцца, спрэчка
להאשים، להתווכח، להתלונן، לסבול
تذمر، جدال، شكاية، يتهم
جدل کردن، شکایت کردن، نارضایتی، نقض کردن
بحث کرنا، جھگڑنا، الزام دینا، شکایت کرنا، ملامت کرنا، ناراض ہونا
Переводы
Синонимы
Употребления
mit+D, (um+A)
-
jemand/etwas hadert
mitetwas -
jemand/etwas hadert
mitjemandem -
jemand/etwas hadert
mitjemandem umetwas -
jemand/etwas hadert
mitjemandem/etwas -
jemand/etwas hadert
umetwas
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
hadert·
haderte· hat
gehadert
Настоящее время
had(e)⁴r(e)⁵ |
haderst |
hadert |
Прошедшее время
haderte |
hadertest |
haderte |
Спряжение