Значение немецкого прилагательного füllig

Значение немецкого прилагательного füllig (полный, пухлый): Menschen; etwas Übergewicht habend; von dicker Statur; vollschlank; dick; korpulent; mollig с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

B2 · прилагательное · сравне́ние · правильное

füllig

Значения

[Personen] etwas Übergewicht habend, von dicker Statur, vollschlank, dick, korpulent, mollig

Обзор
прилагательное · сравне́ние · правильное

Описания

    Personen:
  • etwas Übergewicht habend
  • von dicker Statur

Синонимы

≡ dick ≡ dickleibig ≡ korpulent ≡ mollig ≡ vollschlank ≡ übergewichtig

Переводы

Английский plump, chubby, full-figured, stocky, stout
Русский полный, пухлый, полненький
Испанский relleno, voluminoso, corpulento, gordito
Французский rondelet, en surpoids, potelé, ronde
Турецкий şişman, dolgun, kilolu
Португальский cheinho, gordinho, gordo, robusto
Итальянский paffuto, robusto
Румынский robust, plin
Венгерский dús, teltebb, túlsúlyos
Польский pulchny, zaokrąglony, gruby
Греческий παχουλός, γεμάτος, παχύς
Голландский volslank, robust, zwaar
Чешский plnoštíhlý, obézní, silnější
Шведский fyllig, kraftig
Датский kraftig, fyldig
Японский ふくよか, ぽっちゃり
Каталонский corpulent, gros, plè, robust
Финский tukeva, vankka, vähän ylipainoinen
Норвежский fyldig, kraftig
Баскский lodi, pisu gehiegi
Сербский deblji, puno
Македонский полн, дебел, полнокрвен
Словенский debel, poln
Словацкий robustný, plnší
Боснийский deblji, puno
Хорватский deblji, puno
Украинец повний, пухкий
Болгарский дебел, пълен, пълничък, с наднормено тегло
Белорусский досыць, залішняя вага, поўны
Ивритמלא، שמן
Арабскийممتلئ، سمين، بدين
Персидскийچاق، پُر
Урдуموٹا، بھاری

Переводы

Синонимы

Склонение и сравнение

füllig · fülliger · am fülligsten

füllig · fülliger · am fülligsten

füllig · fülliger · am fülligsten

Склонение и сравнение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 149271