Использование английского глагола herausbeißen
Используя немецкий глагол herausbeißen (выбить зуб, выделять): с предлогами, непрямой объект, прямой объект, пассивный информации, использования и охраны окружающей среды в словаре валентности.
глагол · haben · неправильное · отделяемый · <также: переходный · возвратный · пассив>
Обзор
heraus·beißen
Объекты
(sich+A, вин.)
-
jemand/etwas beißt
heraus
-
jemand/etwas beißt
jemanden/etwas heraus
-
jemand/etwas beißt
sichheraus
Пассив
пассив возможен
Обзор
mit den Zähnen ein Stück fassen und vom Ganzen abtrennen
Актив
jemand/etwas beißt
heraus
Пассив
пассив невозможен
sich aus einer misslichen Lage befreien
Актив
jemand/etwas beißt
heraus
Пассив
пассив невозможен
besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
Актив
jemand/etwas beißt
heraus
Пассив
пассив невозможен
die eigene Wichtigkeit rauskehren, etwas besonders betonen
Актив
jemand/etwas beißt
heraus
Пассив
пассив невозможен
einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird
(sich+A)
Актив
jemand/etwas beißt
heraus
jemand/etwas beißt
sichheraus
Пассив
пассив невозможен
(sich+A, вин.)
Актив
jemand/etwas beißt
heraus
jemand/etwas beißt
jemanden/etwas heraus
jemand/etwas beißt
sichheraus
Пассив действия
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )herausgebissen
Пассив состояния
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )herausgebissen
Переводы
bite off, bite one's way out, chip a tooth, emphasize, highlight, outdo, outshine, surpass
выбить зуб, выделять, вырваться, опережать, откусить, подчеркивать, превосходить
arrancar, enfatizar, liberarse, morder, perder un diente, resaltar, sobrepasar, superar, ...
mordre, découper, dégager, dépasser, libérer, mettre en avant, perdre une dent, souligner, ...
diş kaybetmek, dişle koparmak, geçmek, zor durumdan kurtulmak, önemini vurgulamak, üstün olmak
arrancar, destacar, enfatizar, libertar-se, morder, perder dente, superar, ultrapassar, ...
perdere mordendo, togliere, trarsi d’impiccio, battere, dente, liberarsi, mettere in evidenza, mordere, ...
mușca, depăși, evidenția, mânca, pierde un dinte, scăpa, sublinia, întrece
kiharap, felülmúlni, fogvesztés, hangsúlyoz, kiemel, kiszabadulás, megelőzni
wygryźć, odgryźć, podkreślać, przewyższać, stracić ząb, uwypuklać, wygrywać, wyzwolić się
απελευθερώνομαι, αποκόπτω, δαγκώνω, τονίζω, υπερτερώ, υπογραμμίζω, χάνω δόντι
afbijten, afbreken, benadrukken, onderstrepen, ontsnappen, overtreffen, overwinnen
odkousnout, překonávat, převyšovat, převyšující, ukousnout, vylomit zub, vysvobodit se, vyzdvihnout, ...
befria sig, betona, bita av, tappa tand, understryka, utklassning, överträffa
befri, bide, fremhæve, overgå, tabe en tand, udstikke, understrege
かじる, 凌ぐ, 勝る, 噛み切る, 強調する, 歯を失う, 目立たせる, 脱出する, ...
destacar, alliberar-se, arrencar, mordiscar, perdre un dent, ressaltar, superar
hampaat irtoavat, irrottaa, korostaa, pureskella, tuoda esiin, vapautua, voittaa, ylittää
bite av, bitt, bitt av, fremheve, frigjøre seg, overgå, understreke, utkonkurrere
askatzea, gainditzea, garrantzia azpimarratu, hortz bat galdu, irabaztea, mordea
istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
изгребам, изгуби заб, истакнување, надминува, ослободување, претекнува
izgubiti zob, izpostaviti, izstopati, izvleči se, odgrizniti, poudariti, premagati
odkúsnuť, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vyslobodiť sa, vyzdvihnúť, zdôrazniť
istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se, prevazići
istaknuti, izgristi, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
відкусити, вибити зуб, вибратися, виділити, випереджати, перемагати, підкреслити
изпадане на зъб, изпреварване, изтъквам, надмощие, освобождавам се, отхапвам, подчертавам
адкусіць, выгаджваць, выдзяляць, выдраць зуб, вызваленне, падкрэсліваць, пераўзыходзіць
לְאַבֵּד שֵׁן، להבליט، להדגיש، להתעלות، לנצח، לנשוך، לשחרר את עצמך
قضم، إبراز، تأكيد، تجاوز، تحرر، تفوق، عض، كسر السن
اهمیت دادن، برتر بودن، برجسته کردن، بریدن، دندان از دست دادن، رهایی، پیشی گرفتن، گاز زدن
اہمیت اجاگر کرنا، بہتر ہونا، خاص طور پر زور دینا، دانت کھونا، مقابلہ کرنا، نکالنا، چبانا، کاٹنا
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Спряжение
beißt
heraus·
biss
heraus(
bisse
heraus) · hat
herausgebissen
Настоящее время
beiß(e)⁵ | heraus |
beißt | heraus |
beißt | heraus |
Прошедшее время
biss | heraus |
biss(es)⁵t | heraus |
biss | heraus |
Спряжение