Использование английского глагола sakralisieren

Используя немецкий глагол sakralisieren (сакрализовать, освящать): с предлогами, непрямой объект, прямой объект, пассивный информации, использования и охраны окружающей среды в словаре валентности.

глагол · haben · правильное · переходный · <также: пассив>

sakralisieren

Объекты

вин.

  • jemand/etwas sakralisiert
  • jemand/etwas sakralisiert etwas

Пассив

пассив возможен


Обзор
a. глагол · haben · правильное

in einem heiligenden Akt einen religiösen Sinn und Zweck zuweisen

Актив

  • jemand/etwas sakralisiert

Пассив

пассив невозможен

z. глагол · haben · правильное · переходный · <также: пассив>

вин.

Актив

  • jemand/etwas sakralisiert
  • jemand/etwas sakralisiert etwas

Пассив действия

  • etwas wird (von jemandem/etwas) sakralisiert

Пассив состояния

  • etwas ist (von jemandem/etwas) sakralisiert

Переводы

Английский sacralize, sanctify
Русский сакрализовать, освящать
Испанский sacralizar
Французский sacraliser
Турецкий kutsallaştırmak
Португальский sacralizar
Итальянский sacralizzare
Румынский sacraliza
Венгерский szakrális jelentést adni, szentelni
Польский sakralizować
Греческий αγιοποιώ, ιεροποιώ
Голландский heiligen, verheiligen
Чешский posvětit, sacralizovat
Шведский helga, sacralisera
Датский helliggøre
Японский 神聖化する, 聖別する
Каталонский sagrar
Финский pyhittää, sakralisoida
Норвежский helliggjøre, sakralisere
Баскский santu bihurtu
Сербский posvetiti, sacralizovati
Македонский осветување, сакрализирање
Словенский sacralizirati
Словацкий posvätiť, sviatosť
Боснийский posvetiti, sacralizovati
Хорватский posvetiti, sacralizirati
Украинец сакралізувати, освячувати
Болгарский освещавам, сакрализиране
Белорусский асвячаць, святкаваць
Ивритקדש
Арабскийتقديس
Персидскийمقدس کردن
Урдуمقدس بنانا، مقدس کرنا

Переводы

Синонимы

Спряжение

sakralisiert · sakralisierte · hat sakralisiert

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁵ только в разговорной речи

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 721293