Значение немецкого глагола abblitzen
Немецкий глагол означает abblitzen (встретить отпор, встречать отпор): von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben; nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt; einen Korb bekom… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · sein · правильное · непереходный · отделяемый · <также: переходный · пассив>
Обзор
ab·blitzen
Значения
- a.von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben, einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
- b.nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben
- einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
Значение еще не определено.
Переводы
be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
встретить отпор, встречать отпор, давать осечку, давать отпор, дать осечку, дать отпор, обламываться, обломаться, ...
desaire, no actuar, no reaccionar, rechazo
hésiter, ne pas agir, refuser, rejet
reddedilmek, harekete geçmemek, iletişimsizlik
não ser atendido, ser rejeitado por, não agir, não começar, não ter chance, rejeitar
non avere successo, non partire, rifiutare, scartare
fi respins, nu avea șanse de comunicare, nu porni
leéget, elutasítva lenni, nem indul el, visszautasítva lenni
dostać kosza, nie ruszać się, odrzucenie, zignorowanie
αδράνεια, αποτυχία επικοινωνίας, απόρριψη
een blauwtje lopen, geen succes hebben, afblazen, afwijzen, niet beginnen
nevyrazit, neúspěch, odmítnutí
bli avvisad, få avslag, avvisas, avvisning, inte starta
blive snydt, afblæse, afvises, blive stående
動き出さない, 拒絶される, 無視される
no començar, no encendre's, no tenir oportunitat, rebutjar
hylkäys, jäädä aloilleen, pysähtyä, torjunta
avvises, bli avvist, ikke starte
baztertu, itzaldu, ukatu
ne delovati, ne reagovati, neuspeh, odbiti
не започнува, неуспех, одбиен
ne začeti, zavrniti
ignorovaný, nevydať sa, nezačať, odmietnutý
ne krenuti, ne reagovati, nepristupačan, odbiti
ne krenuti, neuspjeh u komunikaciji, odbiti
відмовити, не починати, ігнорувати
не тръгва, отказ
адмовіцца, не мець шанцаў, не пачынацца
לא להתחיל، להידחות
صد، التأخر، التردد، رفض، عدم التواصل
رد شدن، عدم ارتباط، نرفتن
رد ہونا، ملاقات نہ ہونا، چلنا نہیں
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Употребления
(вин., mit+D, bei+D)
-
jemand/etwas blitzt
beijemandem ab
-
jemand/etwas blitzt
beijemandem mitetwas ab
-
jemand/etwas blitzt
mitetwas ab
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
blitzt
ab·
blitzte
ab· ist
abgeblitzt
Настоящее время
blitz(e)⁵ | ab |
blitzt | ab |
blitzt | ab |
Прошедшее время
blitzte | ab |
blitztest | ab |
blitzte | ab |
Спряжение