Значение немецкого глагола ausscheren

Немецкий глагол означает ausscheren (выйти в сторону, выйти из состава): seitliches Verlassen einer Linie oder Gruppe; austreten; (die) Spur verlassen; nicht mitziehen (wollen); aussteigen; (die) Spur wechseln с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

глагол · sein · правильное · непереходный · отделяемый · <также: переходный · пассив>

aus·scheren

Значения

a.<непер.> seitliches Verlassen einer Linie oder Gruppe, (die) Spur verlassen, (die) Spur wechseln, nach links ziehen, nach rechts ziehen
b.<непер.> Значение еще не определено.
c.austreten, nicht mitziehen (wollen), aussteigen, (eine) Sonderbehandlung verlangen
z.<также: пер.> Значение еще не определено.

Обзор
a. глагол · sein · правильное · непереходный · отделяемый

Описания

  • seitliches Verlassen einer Linie oder Gruppe
  • (die) Spur verlassen, (die) Spur wechseln, nach links ziehen, nach rechts ziehen
b. глагол · sein · правильное · непереходный · отделяемый
c. глагол

Описания

  • nicht mitziehen (wollen), (eine) Sonderbehandlung verlangen

Синонимы

≡ aussteigen ≡ austreten
z. глагол · sein · правильное · отделяемый · <также: переходный · пассив>

Переводы

Английский swing out, break rank, change the lane, circulate out, leave the line, peel off, pull out, sheer, ...
Русский выйти в сторону, выйти из состава, вынимать из блока, вынуть из блока, выстригать, выстричь, выходить в сторону, выходить из состава, ...
Испанский desviarse, salirse
Французский déboiter, partir, se déporter, décrochage, sortie
Турецкий savrulmak, gruptan ayrılma, yan çizme
Португальский guinar, mudar de direção, desvio, sair
Итальянский abbandonare la rotta, cambiare rotta, discostarsi, uscire dalla corsia, uscire dalla formazione, distaccarsi, uscire
Румынский abandonare, ieșire laterală
Венгерский kiválni, kiválás
Польский zarzucać, zarzucić, opuszczenie, wyjeżdżanie
Греческий παρεκκλίνω, απομάκρυνση, παραίτηση
Голландский uitwijken, afscheren, afwijken
Чешский vybočovat, vybočovatčit, odchýlení, vybočení
Шведский avfalla, avvika
Датский afvige, skille sig ud
Японский 外れる, 逸脱
Каталонский desviament, sortida lateral
Финский lähteä ohittamaan, erota, poiketa
Норвежский avvike, skille seg ut
Баскский kanpoko irteera
Сербский izlazak, skretanje
Македонский излегување
Словенский izstopiti, odstopiti
Словацкий odbočiť, vybočiť
Боснийский izlazak, skretanje
Хорватский izlazak, skretanje
Украинец вибір, вихід
Болгарский излизане, отклоняване
Белорусский адхіленне, выход з лініі
Индонезийский keluar dari barisan
Вьетнамский rời khỏi hàng
Узбекский qatordan chiqish
Хинди फॉर्मेशन छोड़ना, लाइन से हटना
Китайский 从队列中脱离, 离队
Тайский ออกจากแถว
Корейский 대열에서 이탈하다
Азербайджанский formasyondan çıxmaq, sətirdən çıxmaq
Грузинский ხაზიდან გადასვლა
Бенгальский ফর্মেশন ছেড়ে দেওয়া, লাইন থেকে বের হওয়া
Албанский dal nga rreshti
Маратхи फॉर्मेशन सोडणे, रेडमधून बाहेर पडणे
Непальский रेखाबाट बाहिरिनु
Латышский iziet no formācijas, iziet no rindas
Тамильский வரிசையிலிருந்து வெளியேறு
Эстонский rivist välja astuda
Армянский հերթից դուրս գալ
Курдский formasyonê derketin
Ивритסטייה
Арабскийخرج من الصف، خروج جانبي
Персидскийخروج جانبی
Урдуباہر نکلنا، کنار ہونا
...

Переводы

Синонимы

Употребления

(вин., aus+D)

  • jemand/etwas schert aus jemandem/etwas aus

пассив возможен


Предлоги Употребления

Спряжение

schert aus · scherte aus · ist ausgeschert

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁵ только в разговорной речи

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausscheren