Значение немецкого глагола backen
Немецкий глагол означает backen (печь, выпекать): Essen; im Ofen erhitzen; im Ofen erhitzt werden; braten; dörren; entstehen; pappen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A2 ·
глагол · haben · <также: неправильное · правильное · переходный · непереходный>
Обзор
backen
Значения
- 1. глагол · haben · неправильное · <также: правильное · переходный · непереходный>
- a.<пер.> [Kochen] im Ofen erhitzen, gebackener Fisch, braten
- b.<непер.> [Kochen] im Ofen erhitzt werden
- c.<пер.> durch Ofenhitze trocken und haltbar machen, dörren
- d.<пер.> in der Pfanne in Fett braten, braten
- e.<непр., пер.> entstehen, werden, schaffen
- 2. глагол · haben · правильное · непереходный
- kleben, aneinander haften, pappen
Обзор
Значение еще не определено.
Переводы
bake, fry, stick, adhere, baked fish, cake, create, cure, ...
печь, выпекать, жарить, выпечь, печься, запекать, запечь, испечь, ...
hornear, cocer, pegar, adhesión, cocinar, freír, hacer, hacer repostería, ...
cuire, coller, frire, adhérer, faire, faire cuire, faire du pain, faire frire, ...
pişirmek, fırında pişirmek, kızartmak, pişirilmiş balık, pişirmek (fırında), yapışmak, yapıştırmak
assar, cozer, aderir, colar, cozinhar, fazer, fritar, ir ao forno
cuocere, friggere, cuocere al forno, incollare, attaccare, combinare, cucinare, cuocere in forno, ...
coace, lipi, pește copt, prăji, se lipi
sütni, megsüt, ragaszt, sült hal, süt, összetapad
piec, upiec, piec się, pieczona ryba, przyklejać, przylegać, smażyć, upiec się
ψήνω, κολλώ, τηγανίζω, φτιάχνω, ψητός ψάρι
bakken, gebakken vis, hechten, plakken, braden, drogen, stoven
péct, lepit, pečená ryba, péci, přilepit, smažit, sušit, upéct
baka, fästa, grädda, klibba, bakad fisk, fastna, gräddas, stek, ...
bage, bagt fisk, klæbe, stege
焼く, くっつく, パンを焼く, フライパンで焼く, 焼き魚, 焼ける, 貼る
adherir, assecar, conservar, coure, enfornar, enganxar, fornejar, fregir, ...
paistaa, leipoa, liimata, paistettu kala, tarttua
bake, bakt fisk, hefte sammen, klistre, steke
labean berotu, frijitu, itsatsi, labean egindako arraina, labean egosi
peći, lepljenje, pečena riba, prianjanje, pržiti
печи, лепи, пече, печен риба, печење, пријава
peči, lepljati, pečenka, prilepiti
piecť, lepiť, pečená ryba, prilepiť, smažiť
peći, lijepiti, pečena riba, priključiti, pržiti
peći, lijepljenje, pečena riba, prianjanje, pržiti
пекти, випікати, клеїти, липнути, смажити, спекти
печене, залепвам, изпичане, лепя, пека, печена риба, пържа
выпякаць, запечаная рыба, клеіць, прымацаваць, пячы, пячь, смажыць
לאפות، אפות، דבק، דג אפוי، לטגן
خبز، التصاق، سمك مخبوز، قلى، قلي، لصق، يخبز، يسوي
پختن، درفرپختن، سرخ کردن، ماهی پخته، چسبیدن
بیک کرنا، پکانا، ایک دوسرے سے چپکنا، بھوننا، پکایا ہوا مچھلی، چپکنا
Переводы
Синонимы
- 1. [Kochen] im Ofen erhitzen; im Ofen erhitzt werden; braten, dörren, entstehen, werden
- a.≡ braten
- c.≡ dörren
- d.≡ braten
- e.≡ entstehen ≡ schaffen ≡ werden
- 2. kleben, aneinander haften; pappen
- ≡ pappen
Синонимы
Употребления
(вин., an+D)
-
jemand/etwas backt
anetwas
-
etwas backt
irgendwie -
etwas backt
irgendwielange -
etwas bäckt
irgendwie -
etwas bäckt
irgendwielange -
jemand bäckt
etwas irgendwohin
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
backt·
backte· hat
gebacken/
gebackt
Настоящее время
back(e)⁵ |
backst |
backt |
Прошедшее время
backte |
backtest |
backte |
bäckt/
backt·
buk(
büke) · hat
gebacken
Настоящее время
back(e)⁵ |
bäckst/ backst |
bäckt/ backt |
Прошедшее время
buk |
bukst |
buk |
Спряжение