Значение немецкого глагола darumkommen

Немецкий глагол означает darumkommen (потерять, упустить): etwas verlieren, etwas versäumen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

глагол · sein · неправильное · отделяемый

darum·kommen

Значения

a.etwas verlieren, etwas versäumen
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. глагол · sein · неправильное · отделяемый
z. глагол · sein · неправильное · отделяемый

Переводы

Английский lose out, miss
Русский потерять, упустить
Испанский omitir, perder
Французский manquer, perdre
Турецкий kaybetmek, kaçırmak
Португальский deixar passar, perder
Итальянский la possibilità, perdere l’occasione, mancare, perdere
Румынский pierde, rata
Венгерский elveszíteni, lekésni
Польский przegapić, stracić
Греческий παραλείπω, χάνω
Голландский missen, verliezen
Чешский propásnout, ztratit
Шведский förlora, missa
Датский forsømme, miste
Японский 失う, 逃す
Каталонский deixar passar, perdre
Финский menettää, ohittaa
Норвежский forsømme, miste
Баскский galdu, galdutzat jo
Сербский izgubiti, propustiti
Македонский губам, пропуштам
Словенский izgubiti, zamuditi
Словацкий premeškať, stratiť
Боснийский izgubiti, propustiti
Хорватский izgubiti, propustiti
Украинец втратити, пропустити
Болгарский изпускам, пропускам
Белорусский згубіць, упусціць
Ивритלאבד، להחמיץ
Арабскийيفقد، يفوت
Персидскийاز دست دادن، فوت کردن
Урдуچھوڑ دینا، کھونا

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Употребления

Использование еще не определено.

Спряжение

kommt/kömmtdarum · kam darum (käme darum) · ist darumgekommen

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁷ устаревшее ⁵ только в разговорной речи