Значение немецкого глагола enden
Немецкий глагол означает enden (заканчиваться, кончаться): Bildung; aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; sein Leben verlieren; aufhören; umkommen; nicht fortsetzen; ablaufen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A1 ·
глагол · haben · правильное · <также: sein · непереходный · переходный>
Обзор
enden
Значения
- a.<hat> aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen, aufhören, schließen
- b.<hat> <также: ist⁴> sein Leben verlieren, umkommen
- c.<hat> [Sprache] am Ende einer Spracheinheit vorkommen
- z.[Sprache] sterben, nicht fortsetzen, ablaufen, ausgehen, aufhören, auslaufen
⁴ употребляется редко
Обзор
Описания
-
Sprache:
- sterben
- nicht fortsetzen, zum Ende kommen, zum Erliegen kommen, zum Stillstand kommen, nicht fortgesetzt werden, zu Ende gehen, (ein) Ende haben, zu Ende sein, zu Ende gehen
Синонимы
≡ ablaufen ≡ abreißen ≡ aufhören ≡ ausgehen ≡ ausklingen ≡ auslaufen ≡ schließen ≡ verfallenПереводы
end, cease, conclude, finish, close, come out, come to an end, conclude (with), ...
заканчиваться, кончаться, оканчиваться, окончиться, завершаться, завершиться, закончиться, кончать, ...
finalizar, terminar, acabar, morir, acabarse, cesar, concluirse, fenecer, ...
finir, se terminer, terminer, aboutir à, s'achever, s'achever sur, se solder par, se terminer par
bitmek, sona ermek, Bitmek, Durmak, Süresi dolmak, sonlanmak, ölmek
acabar, morrer, chegar ao fim, terminar com, terminar em, terminar, concluir, falecer, ...
finire, terminare, avere esito, avere fine, cessare, concludersi, morire, concludere
se încheia, se termina, deceda, muri, se opri
befejez, befejeződik, végződik, lezárul, véget ér
kończyć się, kończyć, kończyć na, zakończyć, skończyć, upływać, dojść do końca, umierać
τελειώνω, λήγω, παύω, ολοκληρώνω, σταματώ, τερματίζω, χάνω τη ζωή μου
eindigen, ophouden, sluiten, stoppen, verliezen
končit, skončit, ukončit
sluta, sluta på, avsluta, förlora, vara slut
ende, afslutte, slutte, dø, være slut
終わる, 済む, 終結する, 終了する
acabar, acabar-se, finalitzar
päättyä, kuolla, lopettaa, loppua
avslutte, slutte, ende, tape livet, være slutt
bukatu, amaiera, amaitu
završiti, okončati, izgubiti život, umreti
завршува, крај, умре
končati, zaključiti, izgubiti življenje, priti do konca, umreti
končiť, skončiť, byť na konci, prísť ku koncu, zomrieť
završiti, izgubiti život, okončati, umrijeti
okončati, završiti, izgubiti život, prestati, umrijeti
закінчити, закінчувати, припинити, припиняти, закінчуватися, достигати кінця, завершити, припинятися
завършвам, приключвам, спирам
скончыцца, завяршацца, загінуць
להסתיים، להיגמר، להפסיק، למות
انتهى، انقطع، ينتهي، يختتم
خاتمه یافتن، به پایان رسیدن، تمام شدن، پایان یافتن، پایان
ختم ہونا، ختم، اختتام
Переводы
Синонимы
- a.≡ aufhören ≡ schließen
- b.≡ umkommen
- z.≡ ablaufen ≡ abreißen ≡ aufhören ≡ ausgehen ≡ ausklingen ≡ auslaufen ≡ schließen ≡ verfallen
Синонимы
Употребления
(вин., mit+D, auf+A, in+D, auf+D, als)
-
etwas endet
auf/mitetwas -
etwas endet
in/mitetwas -
jemand endet
mitetwas -
jemand/etwas endet
alsein solcher/eine solche -
jemand/etwas endet
aufetwas
...
-
etwas endet
irgendwann -
etwas endet
irgendwie -
etwas endet
irgendwo -
jemand endet
irgendwie -
jemand/etwas endet
irgendwo
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
endet·
endete· hat
geendet
Настоящее время
end(e)⁵ |
endest |
endet |
Прошедшее время
endete |
endetest |
endete |
endet·
endete· ist⁴
geendet
Настоящее время
end(e)⁵ |
endest |
endet |
Прошедшее время
endete |
endetest |
endete |
Спряжение