Значение немецкого глагола gießen
Немецкий глагол означает gießen (лить, поливать): Natur; eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; Pflanzen mit Wasser versorgen; schütten; wässern; besprengen;… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A2 ·
глагол · haben · неправильное · <также: переходный · непереходный · возвратный · пассив>
Обзор
gießen
Значения
- a.<пер.> eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen, schütten
- b.<пер.> [Pflanzen] Pflanzen mit Wasser versorgen, wässern
- c.stark regnen, schütten, schiffen, pissen
- d.<пер.> Gegenstände herstellen, indem man eine flüssige Masse in eine Form gibt
- z.begießen, besprengen, formen, schütten (es), begießen, (heftig) regnen (es)
Обзор
Описания
- eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen
Синонимы
≡ schüttenОписания
- Gegenstände herstellen, indem man eine flüssige Masse in eine Form gibt
Описания
- begießen
- schütten (es), (heftig) regnen (es), schiffen (es), pladdern (es), plästern (es), Bindfäden regnen (es)
Синонимы
≡ begießen ≡ besprengen ≡ bewässern ≡ formen ≡ wässernПереводы
pour, cast, water, mold, spill, pour down, pour in, shower down, ...
лить, поливать, наливать, Поливать, выливать, полить, дождь, заливать, ...
verter, regar, fundir, diluviar, echar, elaborar, hacer, llover a cantaros, ...
verser, arroser, fondre, couler dans, fundir, mouler, pleuvoir à verse, couler, ...
dökmek, sulamak, akıtmak, yağmur yağmak, şekil vermek
regar, despejar, chover, moldar, verter, aguar, deitar, derramar, ...
versare, annaffiare, bagnare, colare, fondere, diluviare, gettare, rovesciare, ...
turna, averse, ploaie abundentă, turnare, udare, versare, vărsa
önt, kiönt, öntöz, önteni, öntözni, esni, kiönteni, öntés
lać, nalewać, odlewać, podlewać, wlać, wlewać, nalać, odlać
χύνω, ποτίζω, ρίχνω, βάζω, βρέχει, βρέχω, ρίχνω νερό, χύτευση
gieten, schenken, stortregenen, bewateren, gieten in een vorm, hevig regenen, stromen
lít, zalévat, nalít, silně pršet, slévat, slít, zalévatlít, nalévat
ösa, gjuta, hälla, vattna, hällregna, skvala, slå, stöpa, ...
hælde, støbe, vande, gyde, skylle ned, skænke, øse, gøre, ...
水をやる, 注ぐ, 流す, 掛ける, 鋳造する, 強く降る, 水を与える, 注型, ...
abocar, moldre, ploure, regar, verter
kaataa, kastella, valaa, sataa kaatamalla, sataa, valuttaa
helle, støpe, vanne, pøse ned, pøsregne, regne, vanning, øse
isuri, bota, euria botatzea, moldatu, ura ematea, ureztatzea
liti, sipati, uliti, zalivati
лее, лиева, полева, потоп
vliti, deževati, lite, naliti, nalivati, zalivati
lial, liatie, naliať, odlievanie, polievať, silno pršať
liti, lijevati, sipati, uliti, zalijevati
liti, uliti, sipati, zalijevati
поливати, лити, виливати, наливати, літи, сильно дощити
поливам, изливане, валя, наливане, отливане
заліваць, ліць, ліцьцё
לְהַצִּיף، לְהַשְׁקִיָּה، להשקות، למזוג، למלא، לשפוך
سكب، صب، esrweag، روى، سقى، سبك، سقي، يُهطل
ریختن، آ ب دادن، آب پاشی کردن، ریخته گری کردن، آب دادن، باران شدید
ڈالنا، پھینکنا، بارش، سیراب کرنا، پانی دینا
Переводы
Синонимы
- a.≡ schütten
- b.≡ wässern
- c.≡ pissen ≡ schiffen ≡ schütten
- z.≡ begießen ≡ besprengen ≡ bewässern ≡ formen ≡ wässern
Синонимы
Употребления
(sich, вин., über+A, in+A)
-
jemand/etwas gießt
etwas inetwas -
jemand/etwas gießt
etwas überetwas -
jemand/etwas gießt
inetwas
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
gießt·
goss(
gösse) · hat
gegossen
Настоящее время
gieß(e)⁵ |
gießt |
gießt |
Прошедшее время
goss |
goss(es)⁵t |
goss |
Спряжение