Значение немецкого глагола prallen

Немецкий глагол означает prallen (наехать, наскочить): mit großer Wucht auf/gegen etwas stoßen; intensiv strahlen, stark scheinen; prellen; auftreffen (auf); zusammenstoßen (mit) с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · глагол · правильное · непереходный · <также: sein · haben>

prallen

Значения

a.<ist> mit großer Wucht auf/gegen etwas stoßen
b.<hat> intensiv strahlen, stark scheinen
z.prellen, auftreffen (auf), zusammenstoßen (mit)

Обзор
a. глагол · sein · правильное
b. глагол · haben · правильное
z. глагол · правильное · непереходный · <также: sein · haben>

Описания

  • auftreffen (auf), zusammenstoßen (mit)

Синонимы

≡ prellen

Переводы

Английский collide, bang into, blaze down on, bounce, bounce (against), bounce against, bump, cannon into, ...
Русский наехать, наскочить, наткнуться, удариться, ударяться, наезжать, наскакивать, натыкаться, ...
Испанский chocar, brillar, chocar contra, destellar, estamparse contra, estrellarse contra, estrellarse en, impactar, ...
Французский heurter, percuter, briller, percuter contre, rayonner, s'aplatir contre, tamponner
Турецкий parlamak, vurmak, çarpmak, ışıldamak
Португальский brilhar, chocar contra, colidir, impactar, radiar
Итальянский brillare, colpire, cozzare contro, risplendere, urto
Румынский ciocni, lovi, radia, străluci
Венгерский csapódik, erősen fénylik, intenzíven ragyog, ütközik
Польский uderzać, intensywnie świecić, mocno promieniować, prażyć, zderzać
Греческий ακτινοβολία, λάμψη, συγκρούομαι, χτυπώ
Голландский botsen, schijnen, stoten, stralen
Чешский intenzivně zářit, narazit, ráz, silně svítit
Шведский krocka, skina, stråla, stöta
Датский ramme, skinne, stråle, støde
Японский ぶつかる, 強く照らす, 強く輝く, 衝突する
Каталонский brillar intensament, colpejar, impactar, resplendir
Финский iskeminen, loistaa, säteillä, törmätä
Норвежский kollidere, skinne, stråle, støte
Баскский distira, izpi, kolpe, talko
Сербский intenzivno sjajiti, snažno sijati, sudar, udarc
Македонский интензивно зрачи, силно свети, судир
Словенский intenzivno sijati, močno sijati, trčiti, udarti
Словацкий intenzívne žiariť, naraziť, silno svietiť, udrieť
Боснийский intenzivno sjati, jako sjati, sudar, udarc
Хорватский intenzivno sjati, jako svijetliti, sudariti, udarcati
Украинец зіткнення, сильно світити, ударятися, яскраво світити
Болгарский интензивно сияние, сблъсък, силно блестене, удар
Белорусский бліскаць, свяціць, стукнуцца, ударыцца
Индонезийский bersinar, memancar, menabrak
Вьетнамский chiếu rọi, chói, va chạm, đâm vào
Узбекский porlamoq, to'qnashmoq, yarqiramoq
Хинди टकराना, तपना, धधकना
Китайский 撞上, 撞击, 曝晒, 照耀
Тайский ชน, สาดส่อง, แผดเผา
Корейский 내리쬐다, 부딪히다, 이글거리다, 충돌하다
Азербайджанский işıldamaq, parlamaq, çarpışmaq
Грузинский ბრწყინვა, კაშკაშება
Бенгальский তপ্ত হওয়া, দীপ্ত হওয়া, ধাক্কা মারা
Албанский përplasesh, rrezatoj, shkëlqej
Маратхи टक्कर देणे, तळपणे, धगधगणे
Непальский चम्किनु, झुल्किनु, टक्कर दिनु
Телугу కాచు, కొట్టడం, ప్రకాశించు
Латышский mirdzēt, saskarties, spīdēt
Тамильский ஒளிர், கொளுத்து, மோதுவது
Эстонский kokkupõrkuma, lõõskama
Армянский բախվել, շողալ, փայլել
Курдский ronak bûn
Ивритזוהר، להתנגש، קרינה
Арабскийاصطدام، تألق، سطوع، ضرب
Персидскийبرخورد، تابش قوی، درخشش شدید، ضربه، به چیزی خوردن
Урдуٹکر، ٹکرانا، چمک، چمکنا
...

Переводы

Синонимы

Употребления

(an+A, gegen+A, auf+A)

  • jemand/etwas prallt an/gegen/auf etwas
  • jemand/etwas prallt an/gegen/auf etwas/jemanden
  • jemand/etwas prallt auf etwas
  • jemand/etwas prallt auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas prallt auf/gegen jemanden/etwas
  • ...

пассив невозможен


Предлоги Употребления

Спряжение

prallt · prallte · ist geprallt

prallt · prallte · hat geprallt

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁵ только в разговорной речи

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): prallen

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 296987, 296987