Значение немецкого глагола schlingen
Немецкий глагол означает schlingen (обвивать, виться): …; Essen; sich sehr fest um etwas wickeln; schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken; in Schleifen legen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · haben · неправильное · <также: переходный · непереходный · возвратный · пассив>
Обзор
schlingen
Значения
- a.sich sehr fest um etwas wickeln
- b.[Lebensmittel] schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
- z.schlucken, gierig essen, in Schleifen legen
Обзор
Описания
-
Lebensmittel:
- schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Переводы
gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down, ...
обвивать, виться, глотать, глотнуть, жадно глотать, жадно глотнуть, завязывать, обвиваться, ...
tragar, anudar a, atar, atrapar, devorar, engullir, enrollar, trepar, ...
engloutir, enrouler, avaler, dévorer, engouffrer, entortiller autour de, gober, nouer, ...
dolamak, sarmak, ağzına atmak, yutmak
engolir, atar, devorar, embrulhar, enrolar, enroscar-se, laçar, amarrar em
avvolgere, inghiottire, annodare, avviticchiarsi, avviticchiarsi a, avvolgere attorno a, avvolgersi, ingoiare, ...
încolăci, înfășura, înghiți
fon, falatozni, fonódik, habzsol, hurkol, körbefon, köt, mohón eszik
połykać, oplatać się, opleść się, owijać, owijać się, owinąć się, łapczywie jeść
καταβροχθίζω, τυλίγω, δένω, καταπίνω, κατεβάζω, κουλουριάζομαι, τυλίγομαι
schrokken, winden, kronkelen, omdoen, omsluiten, slaan, snel eten, strengelen, ...
hltat, obtočit, omotat, spolknout
sluka, glufsa i sig, linda, slingra, snurra, svälja, vika, vira
sluge, gobble, sluge maden, slynge, sno, snøre, synke, vikle
がつがつ食べる, むさぼり食う, 巻きつける, 巻き付ける, 絡み付く
empassar, engolir, enrotllar-se
ahmia, kiertää, kietoa, niellä
gobble, sluke, slynge, snurre, vikle
bihurtu, irauli, irentsi, jan
gutati, omotati, uviti, žvakati
глодање, жвакање, обвивање
oviti, požreti, zaužiti, zaviti
hltať, obtočiť, omotať, zhltnúť
gutati, omotati, uviti, žvakati
gutati, omotati, uviti, žvakati
з'їдати, завивати, загортати, обвивати
гълтам, обвивам, поглъщам, увивам
абвязываць, з'есці, завіваць, засмоктваць
melahap, melilit, menelan
nuốt, quấn quanh, ăn ngấu nghiến
o'ralmoq, shoshilib yemoq, yutib yubormoq
गटकना, भकोसना
囫囵吞咽, 狼吞虎咽, 缠绕
กลืน, พันรอบ, รีบกิน
감다, 게걸스럽게 먹다, 허겁지겁 먹다
sarmak, tələsik yemək, udmaq
გადაყლაპვა, გარშემო მოქცევა, ყლაპვა
গেলা, গোগ্রাসে খাওয়া, ঘিরে রাখা
gëlltit, mbështjell, përlaj
गिळणे, भकोसणे, लपेटणे
घेरनु, निल्नु, हपाहप खानु
గబగబ తినడం, చుట్టి కట్టడం, మింగు
aprijt, apvīt, rijt
அவசரமாக சாப்பிடு, சுற்றி கட்டுதல், விழுங்கு
ahmima, keerama, kugistama
խժռել, կուլ տալ, փաթաթել
dolanmak, zû-zû xwarin
לבלוע، ללעוס מהר، ללפות
ابتلاع، التف، التفاف، بلع، تغليف، لف
بلعیدن، لقمهلقمه خوردن، پیچیدن
جلدی کھانا، غیر محسوس طریقے سے نگلنا، لپیٹنا، گھیرنا
- ...
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Употребления
(sich+A, sich+D, вин., in+A, um+A)
-
jemand/etwas schlingt
etwas inetwas -
jemand/etwas schlingt
etwas umetwas -
jemand/etwas
sichschlingt
etwas umetwas -
jemand/etwas
sich umschlingt
etwas -
jemand/etwas
sich umschlingt
etwas/jemanden
...
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
·schlingt
(schlang
) · hatschlänge
geschlungen
Настоящее время
schling(e)⁵ |
schlingst |
schlingt |
Прошедшее время
schlang |
schlangst |
schlang |
Спряжение