Значение немецкого глагола verblassen
Немецкий глагол означает verblassen (выцветать, бледнеть): mit der Zeit (als Farbe) weniger kräftig (blasser) werden; mit der Zeit (als Erinnerung) weniger lebendig (blasser) werden; aufhellen; nachlassen; kle… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C1 ·
глагол · sein · правильное · непереходный · неотделяемый · <также: переходный · пассив>
Обзор
verblassen
Значения
- a.mit der Zeit (als Farbe) weniger kräftig (blasser) werden, aufhellen, entfärben, nachlassen, schwinden, verschwinden
- b.mit der Zeit (als Erinnerung) weniger lebendig (blasser) werden, nachlassen, schwinden, verschwinden
- z.kleiner werden, erblassen, verklingen, verringern, blass werden, verwelken
Обзор
Описания
- mit der Zeit (als Farbe) weniger kräftig (blasser) werden
Синонимы
≡ aufhellen ≡ entfärben ≡ nachlassen ≡ schwinden ≡ verschwindenОписания
- mit der Zeit (als Erinnerung) weniger lebendig (blasser) werden
Синонимы
≡ nachlassen ≡ schwinden ≡ verschwindenОписания
- kleiner werden, (sich) legen, geringer werden, blass werden, Farbe verlieren, bleich werden
Синонимы
≡ erblassen ≡ erbleichen ≡ nachlassen ≡ verklingen ≡ verringern ≡ verwelkenПереводы
fade, dull, evanesce, fade away, fade out, pale, wane, wash out, ...
выцветать, бледнеть, блёкнуть, выцвести, линять, меркнуть, побледнеть, поблёкнуть, ...
desvanecerse, apagarse, borrarse, descolorarse, descolorirse, despintarse, desteñir, desteñirse, ...
se ternir, s'estomper, défraichir, déteindre, passer, pâlir, s'affadir, s'affaiblir, ...
solmak, sararmak, sönmek
esmaecer, desbotar, descorar, desvanecer-se, enfraquecer, esbater-se, esmorecer, perder a cor, ...
sbiadire, impallidire, stingersi, svanire
se estompa, se decolora, se diminua
elhalványul
blaknąć, wyblaknąć, blednąć, zacierać się, zatrzeć się, zanikać
ξεθωριάζω
verbleken, bleek worden, vervagen
blednout, vyblednout, poblednout
blekna, avblekna, avta
falme, blegne, tabe sig, blekne, svinde
あせる, 褪せる, 風化, 色あせる, 薄れる
descolorir-se, dissipar-se, esvanir-se, desvanir-se, esvair-se
haalistua, kalveta
blekne, falme
ahaztu, desagertu, falta
bledeći, izbledeti
бледнеам, избледува, избледувам
bledeti, izgubljati barvo, zbledeti
blednúť, vyblednúť
izblijediti, blediti, blijediti
blijedjeti, izblijediti
бліднути, вицвітати, згасати, потускніти
избледнявам, избледняване, изчезвам
засвяткаць, засвятлець, засвятлець з часам, згасаць
לדהות، דהייה
بهت، يبهت، يتلاشى
کمرنگ شدن
مدھم ہونا، فaded ہونا، فیک ہونا
Переводы
Синонимы
- a.≡ aufhellen ≡ entfärben ≡ nachlassen ≡ schwinden ≡ verschwinden
- b.≡ nachlassen ≡ schwinden ≡ verschwinden
- z.≡ erblassen ≡ erbleichen ≡ nachlassen ≡ verklingen ≡ verringern ≡ verwelken
Синонимы
Употребления
(вин., gegenüber+D, neben+D)
-
jemand/etwas verblasst
etwas nebenetwas -
jemand/etwas verblasst
gegenüberjemandem/etwas
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
verblasst·
verblasste· ist
verblasst
Настоящее время
verblass(e)⁵ |
verblasst |
verblasst |
Прошедшее время
verblasste |
verblasstest |
verblasste |
Спряжение