Значение немецкого глагола verhaspeln

Немецкий глагол означает verhaspeln (запутываться, путаться): sich versprechen, stammeln; fig. sich verstricken, sich verwickeln, sich verzetteln; versprechen; verstricken; straucheln; den Faden verlieren с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · глагол · haben · правильное · неотделяемый · возвратный

verhaspeln, sich

Значения

a.<sich+A> sich versprechen, stammeln, versprechen
b.<sich+A> fig. sich verstricken, sich verwickeln, sich verzetteln, verstricken, verheddern, verfilzen
z.straucheln, den Faden verlieren, nicht weiterwissen, (sich) verwickeln, (sich) verheddern, (sich) verwirren

Обзор
a. глагол · haben · правильное · неотделяемый · возвратный
b. глагол · haben · правильное · неотделяемый · возвратный

Описания

  • fig. sich verstricken, sich verwickeln, sich verzetteln

Синонимы

≡ verfilzen ≡ verheddern ≡ verstricken
z. глагол · haben · правильное · неотделяемый · возвратный

Описания

  • nicht weiterwissen, den Faden verlieren, (sich) verwickeln, (sich) verheddern, (sich) verwirren, durcheinander kommen, nicht weiterwissen, ins Stottern kommen, ins Stottern geraten, zu stammeln anfangen

Синонимы

≡ straucheln

Переводы

Английский get muddled, splutter, entangle, get sidetracked, slip of the tongue, stammer, tangle
Русский запутываться, путаться, запутаться, заикаться, ошибаться
Испанский enredarse, atascarse, embrollarse, trabarse, complicarse, equivocarse, tartamudear
Французский cafouiller, s'empêtrer dans, balbutier, bégayer, s'embrouiller, se perdre
Турецкий dili dolaşmak, dil sürçmesi, dolaşmak, karmakarışık olmak, kekelemek
Португальский atrapalhar-se, confundir, embaraçar, enredar, gaguejar, tropeçar
Итальянский annaspare, annodarsi, impappinarsi, balbettare, confondersi, impelagarsi, incartarsi, intricarsi
Румынский se bâlbâi, se încurca, se complica
Венгерский összezavarodik, bonyolódik, dadogás, megszólalás
Польский przejęzyczać, przejęzyczać się, przejęzyczyć, przejęzyczyć się, jąkać się, wplątać się, zająknąć się, zaplątać się
Греческий μπερδεύομαι, συγχύω, μπερδεύω, μπλέκω
Голландский verward raken, stotteren, verhaspelen, verstrikken, verwikkelen, verzanden
Чешский zamotat se, zadrhávat se, zakoktat se, zaplétat se
Шведский förväxla, snubbla, stamma, trassla in sig
Датский fortale sig, forveksle, forvikle, forvirre, stamme
Японский 口ごもる, 混乱する, 絡む, 言い間違える, 迷う
Каталонский complicar-se, enredar-se, errar, tartamudejar
Финский hämmentyä, kietoutua, sekaantua, sekoittaa, sopertaa
Норвежский blande, flette seg inn, forvikle, innvikle, stamme
Баскский hitz egin, hitz oker, konplikatzea, nahastea, sartzea
Сербский uvlačiti se, zabrljati, zabrljati se, zapletati se
Македонский заплеткам, заплетканје, заплеткувам, заплетување
Словенский zapletati se, zmeda, zmedeno govoriti, zmotiti se
Словацкий zabudnúť slová, zadrhávať sa, zamotať sa, zapliesť sa
Боснийский zabraniti, zabrljati, zapletati se, zavlačiti se
Хорватский zabrljati, zabuniti, zapletati se, zavlačiti se
Украинец бормотіти, зав'язатися, заплутатися, заплутуватися, плутати
Болгарский заплитам се, бъркам, завързвам се
Белорусский блытацца, запутацца, запутвацца, запінацца
Ивритלהסתבך، להתבלבל، לטעות، למלמל
Арабскийتلعثم، التشابك، التعقيد، التورط، تردد
Персидскийدرهم پیچیدن، زبان‌زدن، زبان‌لکنت، پیچیدگی
Урдуلڑکھڑانا، پھنسانا، پھنسنا، گڑبڑ کرنا

Переводы

Синонимы

Употребления

sich, (sich+A, in+D)

  • jemand/etwas verhaspelt sich in etwas

пассив невозможен


Предлоги Употребления

Спряжение

verhaspelt · verhaspelte · hat verhaspelt

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко ⁵ только в разговорной речи

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 81061, 81061

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verhaspeln