Значение немецкого глагола zusammenfahren
Немецкий глагол означает zusammenfahren (вздрагивать, столкнуться): sichtlich erschrecken, die Schultern hochziehen und den Kopf einziehen; aufeinander zurollen und sich dann berühren, aufeinanderprallen; zusammenzucke… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · неправильное · непереходный · отделяемый · <также: sein · haben>
Обзор
zusammen·fahren
Значения
- a.<ist, hat> sichtlich erschrecken, die Schultern hochziehen und den Kopf einziehen
- b.<ist, hat> aufeinander zurollen und sich dann berühren, aufeinanderprallen
- c.<ist, hat> jemanden oder etwas dadurch verletzen, beschädigen, zerstören, dass ein Fahrzeug auf die Person oder Sache auffährt oder über sie herüberfährt
- z.zusammenzucken
Обзор
Описания
- sichtlich erschrecken, die Schultern hochziehen und den Kopf einziehen
Описания
- aufeinander zurollen und sich dann berühren, aufeinanderprallen
Описания
- jemanden oder etwas dadurch verletzen, beschädigen, zerstören, dass ein Fahrzeug auf die Person oder Sache auffährt oder über sie herüberfährt
Переводы
startle, boggle, jump a mile, recoil, wince, collide, crash, flinch, ...
вздрагивать, столкнуться, вздрогнуть, сталкиваться, наехать, сбить, сжиматься, сойтись
atropellar, arrollar, destrozar, estremecerse, chocar, colisionar, encogerse, sobresaltarse
sursauter, écrabouiller, esquinter, tressaillir, tressauter, écraser, heurter, percuter, ...
çarpmak, birbirine çarpmak, çarpışmak, ürpermek, üstüne sürmek, şok olmak
colidir com, estremecer, sobressaltar-se, colidir, atropelar, chocar, encolher, sobressaltar
sobbalzare, sussultare, trasalire, investire, ritirarsi, scontrarsi, sovrappassare, urto
se ciocni, se speria, călca, lovi, se atinge, speria
összeütközik, elütni, megrémülni, sérteni, összehúzódni, összeér
zderzyć się, przejechać, przestraszyć się, zaskoczyć, zderzenie
συγκρούομαι, πατάω, συγκρούση, συρρίκνωση, χτυπάω
aanrijden, botsen, in elkaar krimpen, overrijden, samenkomen, schrikken
srazit se, přejet, trhat sebou, trhathnout sebou, trhnout sebou, zajet, škubat sebou, škubatbnout sebou, ...
hoppa till, krocka, köra på, rycka till, stöta samman
kollidere, køre over, skræmme, støde sammen, trække sig sammen
衝突する, ぶつかる, 肩をすくめる, 轢く, 驚く
xocar, atropellar, col·lidir, encolir-se, esgarrifar-se
kolista, pelästyä, päältä ajaminen, törmätä, vetäytyä, yli ajaminen
kollidere, overkjøre, påkjøre, rykke, skvette, støte sammen
elkar jo, izutu, kolpe egin, tentsatu
povređivanje, sudaranje, sudariti, udaranje, uzmaknuti, zgrčiti se
заплашување, заскокотување, прегазување, судир
sestati, trčiti, zaleteti se, zgroženo
naraziť, stiahnuť sa, zraziť, zraziť sa, zľaknúť sa
udaranje, sudar, sudariti se, uplašiti se, zgrčiti se
sudaran, sudariti se, udaranje, uplašiti se, zgrčiti se
зіткнутися, завдати шкоди, злякатися, зіткнення, наїхати, сховатися
изплашвам се, превозвам, сблъсквам се, свивам се, съединявам се, удар
забіць, засцярога, збірацца, здзіўленне, параніць, сустракацца
להתכווץ، להתכווץ בבהלה، להתנגש، פוגע
اصطدام، تلاقي، دهس، يستجيب بفزع، ينكمش
جمع شدن، برخورد، ترسیدن، زیر گرفتن
آپس میں ملنا، جھکنا، زخمی کرنا، ٹکر مارنا، ٹکرانا، ڈرتے ہوئے
Переводы
Синонимы
Употребления
(mit+D, bei+D)
-
jemand/etwas fährt
beietwas zusammen
-
jemand/etwas fährt
mitetwas zusammen
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
fährt
zusammen·
fuhr
zusammen(
führe
zusammen) · ist
zusammengefahren
Настоящее время
fahr(e)⁵ | zusammen |
fährst | zusammen |
fährt | zusammen |
Прошедшее время
fuhr | zusammen |
fuhrst | zusammen |
fuhr | zusammen |
fährt
zusammen·
fuhr
zusammen(
führe
zusammen) · hat
zusammengefahren
Настоящее время
fahr(e)⁵ | zusammen |
fährst | zusammen |
fährt | zusammen |
Прошедшее время
fuhr | zusammen |
fuhrst | zusammen |
fuhr | zusammen |
Спряжение