Описание немецкого наречия voll

Определение немецкого наречия voll (в значительной степени, очень): in hohem Maße, sehr; sehr; total с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.

прилагательное
voll
наречие
voll
наречие
voll

Английский completely, fully, very

in hohem Maße, sehr; sehr, total

» Am meisten erstaunte sie, dass, kaum dass eine Platte leer war, alsbald eine andere, ganz und gar volle erschien. Английский What surprised her the most was that, hardly had one plate been empty, when another, completely full, appeared.

Значения

in hohem Maße, sehr, sehr, total

Значения

Синонимы

≡ sehr ≡ total

Синонимы

Примеры предложений

  • Am meisten erstaunte sie, dass, kaum dass eine Platte leer war, alsbald eine andere, ganz und gar volle erschien. 
    Английский What surprised her the most was that, hardly had one plate been empty, when another, completely full, appeared.

Примеры предложений

Переводы

Английский completely, fully, very
Русский в значительной степени, очень
Испанский completamente, muy
Французский pleinement, très
Турецкий tamamen, çok
Португальский completamente, muito, plenamente
Итальянский completamente, molto
Румынский complet, foarte
Венгерский nagymértékben, nagyon
Польский bardzo, w pełni
Греческий εντελώς, πολύ
Голландский volledig, zeer
Чешский velmi, vysoký
Шведский helt och hållet, fullt, mycket
Датский fuldt, meget
Японский いっぱい, 非常に
Каталонский molt, plenament
Финский erittäin, täysin
Норвежский i høy grad, svært
Баскский handi, oso
Сербский potpuno, veoma
Македонский многу, целосно
Словенский popolnoma, zelo
Словацкий veľmi, úplne
Боснийский potpuno, veoma
Хорватский potpuno, vrlo
Украинец вельми, дуже
Болгарский висока степен, много
Белорусский вельмі, шмат
Ивритבמידה רבה، מאוד
Арабскийبشكل كبير، جداً
Персидскийکاملاً، بسیار
Урдуبہت، زیادہ

Переводы
 

Комментарии



Вход

⁵ только в разговорной речи

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 4886