Описание немецкого наречия weswegen

Определение немецкого наречия weswegen (из-за чего, из-за этого): leitet eine direkte Frage nach dem Grund ein; leitet eine indirekte Frage nach dem Grund ein; warum; weshalb; wieso с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.

C1 · наречие · <также: вопросительный>
weswegen

Английский why, for what reason, for which reason

/ˈveːsˌveːɡn̩/

leitet eine direkte Frage nach dem Grund ein; leitet eine indirekte Frage nach dem Grund ein; warum, weshalb, wieso

» Weswegen bist du wach? Английский Why are you awake?

Значения

a.<вопр.> leitet eine direkte Frage nach dem Grund ein, warum, weshalb, wieso
b.leitet eine indirekte Frage nach dem Grund ein, warum, weshalb, wieso
c.leitet einen weiterführenden Nebensatz ein, weshalb

Значения

Синонимы

a.≡ warum ≡ weshalb ≡ wieso
b.≡ warum ≡ weshalb ≡ wieso
c.≡ weshalb

Синонимы

Примеры предложений

  • Weswegen bist du wach? 
    Английский Why are you awake?
  • Weswegen ist Tom verurteilt worden? 
    Английский What was Tom convicted of?
  • Weswegen sind Sie heute Morgen hier? 
    Английский What are you here for this morning?
  • Weswegen sollte man sich an dich erinnern? 
    Английский Why should one remember you?
  • Du musst mir noch erklären, weswegen du arbeitest. 
    Английский You still have to explain to me why you work.
  • Kannst du mir sagen, weswegen er so spät kommt? 
    Английский Can you tell me why he is coming so late?
  • Weswegen wurde er angeklagt? 
    Английский Why was he accused?
  • Und jetzt, wenn wir ihn ausfragen, können Sie sich über alles versichern, weswegen wir ihn anklagen. 
    Английский And now, when we interrogate him, you can assure yourself about everything for which we are accusing him.
  • Man kann hundert Jahre alt werden, wenn man all das aufgibt, weswegen man gerne hundert Jahre alt würde. 
    Английский You can live to be a hundred if you give up all the things that make you want to live to be a hundred.

Примеры предложений

Переводы

Английский why, for what reason, for which reason
Русский из-за чего, из-за этого, почему, поэтому, по какой причине, по причине
Испанский por qué, por qué motivo, razón, por eso, por lo cual, por lo que
Французский pourquoi, c'est pourquoi
Турецкий neden, niye, bu nedenle, nedense, niçin, sebebiyle, sebep
Португальский por que, por isso, pelo qual, pelo que, por causa disso, razão
Итальянский perché, per cui, motivo per cui
Румынский de ce, de aceea, din cauza, din cauza că, pentru ce
Венгерский miatt, ami végett, amiatt, mivel
Польский dlatego, z powodu, dlaczego, z jakiego powodu
Греческий για ποιο λόγο, γιατί, λόγω του
Голландский waarom
Чешский kvůli čemu, proč
Шведский varför
Датский hvorfor, derfor
Японский なぜ, そのため, 理由
Каталонский per què, motiu, per això, per motiu que
Финский miksi, syystä, johonkin syyn vuoksi
Норвежский hvorfor, derfor
Баскский zergatik, horregatik
Сербский iz kojeg razloga, zašto, zbog toga
Македонский зошто, заради, поради
Словенский zakaj, zato
Словацкий kvôli čomu, prečo
Боснийский zašto, iz kojeg razloga, zbog čega
Хорватский iz kojeg razloga, zašto, zbog toga
Украинец з якої причини, чому
Болгарский защо, поради което, заради което
Белорусский з якой прычыны, чаму, прычынай якой
Индонезийский mengapa
Вьетнамский lý do tại sao, tại sao, vì sao
Узбекский nima sabab, nima uchun, qaysi sababdan
Хинди किस वजह से, क्यों
Китайский 为什么, 为何
Тайский ด้วยเหตุผลอะไร, ด้วยเหตุผลใด, ทำไม
Корейский 그 이유로, 무슨 이유로, 왜
Азербайджанский niyə, hansı səbəbdən
Грузинский რატომ, რის გამო
Бенгальский কেন, কোন কারণে, যার কারণে
Албанский pse
Маратхи कशामुळे, का
Непальский किन, किन कारण
Телугу ఎందుకు
Латышский kāpēc
Тамильский எதற்காக, எந்த காரணத்தால், ஏன்
Эстонский miks
Армянский ինչի պատճառով, ինչու, որու պատճառով
Курдский çima, Çima
Ивритלמה، לכן، מסיבה זו، סיבה
Арабскийلماذا، بسبب ذلك، سبب، لذلك
Персидскийبه چه دلیل، چرا، به همین دلیل
Урдуکی وجہ سے، جس کی وجہ سے
...

Переводы
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 267056, 267056, 267056