Описание немецкого предлога fernab

Определение немецкого предлога fernab (далеко): weit entfernt; weitab с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.

наречие
fernab
предлог
fernab
C2 · предлог
fernab

Английский distant, far away

/fɛʁnˈap/

weit entfernt; weitab

» Gut zwei Drittel aller Chinesen leben fernab der Ballungsräume, meist in Regionen, die für ausländische Reisende nur schwer zu erreichen sind. Английский Good two thirds of all Chinese live far away from the urban areas, mostly in regions that are difficult for foreign travelers to reach.

Значения

weit entfernt, weitab

Значения

Синонимы

Примеры предложений

  • Gut zwei Drittel aller Chinesen leben fernab der Ballungsräume, meist in Regionen, die für ausländische Reisende nur schwer zu erreichen sind. 
    Английский Good two thirds of all Chinese live far away from the urban areas, mostly in regions that are difficult for foreign travelers to reach.

Примеры предложений

Переводы

Английский distant, far away
Русский далеко
Испанский lejos
Французский loin
Турецкий uzakta
Португальский distante, longe
Итальянский lontano
Румынский departe
Венгерский távol
Польский daleko
Греческий μακριά
Голландский ver weg
Чешский daleko
Шведский långt borta, avlägset
Датский fjernt
Японский 遠く離れた
Каталонский lluny
Финский kaukana
Норвежский fjernt, langt unna
Баскский urrun
Сербский daleko
Македонский далеку
Словенский daleč
Словацкий ďaleko
Боснийский daleko
Хорватский daleko
Украинец віддалено, далеко
Болгарский далеч
Белорусский далёка
Индонезийский jauh
Вьетнамский xa xôi
Узбекский uzoq
Хинди दूर
Китайский 遥远
Тайский ไกล
Корейский 멀리
Азербайджанский uzaq
Грузинский შორს
Бенгальский দূর
Албанский larg
Маратхи दूर
Непальский दूर
Телугу దూరం
Латышский tālu
Тамильский தூரம்
Эстонский kaugel
Армянский հեռավոր
Курдский dur
Ивритרחוק
Арабскийبعيد
Персидскийدور، فاصله
Урдуدور، دور دراز
...

Переводы
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 238280