Значение немецкого предлога ausschließlich

Значение немецкого предлога ausschließlich (исключая, не включая): ohne Berücksichtigung von, unter Auslassung/Ausschluss von, mit Ausnahme von; ausgenommen; exklusive; ohne с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

прилагательное
ausschließlich
наречие
ausschließlich
предлог
ausschließlich
B1 · предлог

ausschließlich

Значения

ohne Berücksichtigung von, unter Auslassung/Ausschluss von, mit Ausnahme von, ausgenommen, exklusive, ohne

Обзор
предлог

Описания

  • ohne Berücksichtigung von, unter Auslassung/Ausschluss von, mit Ausnahme von

Синонимы

≡ ausgenommen ≡ exklusive ≡ ohne

Переводы

Английский exclusive of, except, excluding, without consideration of
Русский исключая, не включая, без исключения, исключительно, только
Испанский exclusivamente, excepto, salvo
Французский sauf, à l'exception de, excepté
Турецкий hariç, istisna
Португальский apenas, exclusivamente, somente
Итальянский eccetto, esclusivamente, senza
Румынский exclusiv, numai
Венгерский csak, kizárólag, kivéve
Польский bez, wyłącznie, z wyjątkiem
Греческий αποκλειστικά, μόνο
Голландский uitsluitend, behalve
Чешский kromě, bez ohledu na, s výjimkou
Шведский exklusive, utom
Датский uden hensyntagen til, undtagen
Японский のみ, 除外して
Каталонский excepte, sense tenir en compte
Финский ilman, poikkeuksena, poissulkeminen
Норвежский unntatt, uten hensyn til
Баскский salbuespen, salbuespenik
Сербский isključivo, samo
Македонский исклучиво, само
Словенский brez upoštevanja, izključno
Словацкий okrem, s výnimkou
Боснийский isključivo, samo
Хорватский isključivo, osim, samo
Украинец виключно, тільки
Болгарский без, без да се взема предвид, с изключение на
Белорусский выключна, толькі
Ивритללא، מלבד
Арабскийباستثناء
Персидскийبه جز، غیر از
Урдуبغیر، سوائے

Переводы

Синонимы

≡ ausgenommen ≡ exklusive ≡ ohne

Синонимы
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 46413