Описание прилагательного bürgerlich
Определение немецкого прилагательное bürgerlich (буржуазный, гражда́нский): Gesellschaft; auf die Staatsbürger, oder die Bürger eines Gemeinwesens, bezogen; auf die Menschen bezogen, die dem Bürgertum angehören; staatsbürgerli… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.
bürgerlich
bürgerlich
·
bürgerlicher
·
am bürgerlichsten
bourgeois, civil, middle-class, civic
[Tradition] auf die Staatsbürger, oder die Bürger eines Gemeinwesens, bezogen; auf die Menschen bezogen, die dem Bürgertum angehören; staatsbürgerlich; reaktionär; zivil; verkalkt
» Es ist deine bürgerliche
Pflicht zu wählen. It's your civic duty to vote.
Значения
- a.[Tradition] auf die Staatsbürger, oder die Bürger eines Gemeinwesens, bezogen, staatsbürgerlich, zivil
- b.auf die Menschen bezogen, die dem Bürgertum angehören, reaktionär, verkalkt, bourgeois
Склонение и сравнение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Es ist deine
bürgerliche
Pflicht zu wählen.
It's your civic duty to vote.
- In den
bürgerlichen
Familien meiner Generation waren Comics streng verboten.
In the bourgeois families of my generation, comics were strictly forbidden.
- Ich kannte die Normen der
bürgerlichen
Gesellschaft.
I knew the norms of civil society.
- Einer japanischen Firma bleibt es vorbehalten, auch im engeren
bürgerlichen
Kreise der Wahrheit zum Siege zu verhelfen.
A Japanese company has the right to help the truth prevail even in a narrower civil circle.
- Die Französische Revolution war eine
bürgerliche
Revolte.
The French Revolution was a bourgeois revolt.
Bürgerliche
Parteien stehen politisch weiter rechts als die Sozialisten.
Bourgeois parties are politically further to the right than the socialists.
- Robert wurden die
bürgerlichen
Ehrenrechte abgesprochen.
Robert was deprived of his civil rights.
- Das
bürgerliche
Schauspiel ist dem Populismus zuzurechnen.
The bourgeois play can be attributed to populism.
- Ihre Namen dürfen dabei keinesfalls
bürgerlich
oder anderswie piefig klingen.
Their names must not sound bourgeois or otherwise dull in any way.
- Hier haben wir die Corona-Restriktionen und dort die Einschränkungen
bürgerlicher
Freiheiten, die ihnen entgegenstehen.
Here we have the Corona restrictions and there the limitations of civil liberties that oppose them.
Примеры предложений
Переводы
bourgeois, civil, middle-class, civic
буржуазный, гражда́нский, гражданский, обыва́тельский
burgués, ciudadano, civil
bourgeois, civil, civique
sivil, burjuva, burjuvaca, medenî, vatandaş
burgues, burguesa, burguês, cidadão, civil
borghese, civile
burghez, burgheze, civile
polgári
obywatelski, burżuazyjny, cywilne, mieszczański
αστικός, πολιτικός
burgerlijk
buržoazní, měšťanský, občanský
borgerlig, medborgerlig
borgerlig
市民の, ブルジョワの, 市民的な
burgesa, ciutadà, civil, cívic
kansalais-
borgerlig
burges, herritar
građanski, грађански
граѓански, градски, цивилен
meščanski, državljanski
buržoázny, občiansky
građanski, грађански
građanski
буржуазний, громадянський
буржоазен, граждански
буржуазны, грамадзянскі
אזרחי، בורגני
برجوازي، مدني
بورژوایی، شهروندی
شہری
Переводы
Склонение и сравнение
bürgerlich·
bürgerlicher· am
bürgerlichsten
Мужской
bürgerlicher |
bürgerlichen |
bürgerlichem |
bürgerlichen |
Женский
bürgerliche |
bürgerlicher |
bürgerlicher |
bürgerliche |
bürgerlich·
bürgerlicher· am
bürgerlichsten
Мужской
bürgerlicherer |
bürgerlicheren |
bürgerlicherem |
bürgerlicheren |
Женский
bürgerlichere |
bürgerlicherer |
bürgerlicherer |
bürgerlichere |
bürgerlich·
bürgerlicher· am
bürgerlichsten
Мужской
bürgerlichster |
bürgerlichsten |
bürgerlichstem |
bürgerlichsten |
Женский
bürgerlichste |
bürgerlichster |
bürgerlichster |
bürgerlichste |
Склонение и сравнение