Описание прилагательного eisig
Определение немецкого прилагательное eisig (ледяной, морозный): Natur; in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise; eiskalt; f… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.
eisig
eisig
·
eisiger
·
am eisigsten
icy, frosty, glacially, icily, cold, freezing, unfriendly
[Wetter] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise; frostklirrend; eiskalt, frostig, kalt
» Es weht ein eisiger
Nordwind. An icy north wind is blowing.
Значения
- a.[Wetter] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen, eiskalt, frostig, kalt, frostklirrend
- b.in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise, eiskalt, frostig, kalt, unfreundlich, unnahbar
Склонение и сравнение Значения
Синонимы
- a.≡ eiskalt ≡ frostig ≡ frostklirrend ≡ kalt
- b.≡ eiskalt ≡ frostig ≡ kalt ≡ unfreundlich ≡ unnahbar
Синонимы
Примеры предложений
- Es weht ein
eisiger
Nordwind.
An icy north wind is blowing.
- Im Saal herrschte
eisiges
Schweigen.
There was an icy silence in the hall.
Eisiger
Wind blies ihm ins Gesicht.
Icy wind blew into his face.
- Toms Witz wurde mit
eisigem
Schweigen quittiert.
Tom's joke was met with stony silence.
- Die
eisige
Luft brannte in seinen Lungen.
The icy air burned in his lungs.
- Durch die
eisige
Kälte verkrampfen sich die Finger.
Due to the icy cold, the fingers cramp.
- Ihr zweiter Roman ist erfüllt vom
eisigen
Grauen einer scheiternden Sinnsuche.
Her second novel is filled with the icy horror of a failing search for meaning.
Примеры предложений
Переводы
icy, frosty, glacially, icily, cold, freezing, unfriendly
ледяной, морозный, холодный
glacial, gélido, frío, helado, hostil
glacé, glacée, froid, gelé, glacial
buz gibi, dondurucu, sert, soğuk
glacial, frio, gelado, gélido
gelido, ghiacciato, glaciale, freddo
ghețos, înghețat, neprimitor, rece
fagyos, jeges, hideg, jéghideg
lodowaty, mroźny, zimny
παγερός, παγωμένος, ψυχρός
ijskoud, koud, afwijzend, ijzig
ledový, chladný, mrazivý
iskall, isande, isig, avvisande, frusen, kylig
afvisende, frossen, iskold, kold
冷たい, 氷のような, 無愛想な
glacial, fred, gelat, glaçat, gèl
jäinen, kylmä, jäätävä
iskald, frossen
hotz, izotz
hladan, ledeni, neprijatan
леден, мразен, мразовит, студен
hladen, ledeni, mrzel, zmrzalen
ľadový, mrazivý, nepríjemný
hladan, ledeni, neprijateljski
hladan, ledeni, neprijateljski
крижаний, лідяний, недружній, холодний
студен, леден, неприятен
ледзяны, марозны, недружалюбны, халодны
קפוא، קר
جليدي، بارد، مثلج
یخزده، سرد، بیرحم
برفانی، ٹھنڈا، سرد، منجمد
Переводы
Склонение и сравнение
eisig·
eisiger· am
eisigsten
Мужской
eisiger |
eisigen |
eisigem |
eisigen |
Женский
eisige |
eisiger |
eisiger |
eisige |
eisig·
eisiger· am
eisigsten
Мужской
eisigerer |
eisigeren |
eisigerem |
eisigeren |
Женский
eisigere |
eisigerer |
eisigerer |
eisigere |
eisig·
eisiger· am
eisigsten
Мужской
eisigster |
eisigsten |
eisigstem |
eisigsten |
Женский
eisigste |
eisigster |
eisigster |
eisigste |
Склонение и сравнение