Описание прилагательного unbelebt
Определение немецкого прилагательное unbelebt (неживой, безжизненный): …; Bildung; so, dass man nur ganz wenige Menschen dort sieht; ohne Leben; aufgegeben; unlebendig; menschenleer; öde с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.
unbelebt
unbelebt
·
unbelebter
·
am unbelebtesten
inanimate, desolate, lifeless, uninhabited
/ʊnbəˈleːpt/ · /ʊnbəˈleːpt/ · /ʊnbəˈleːptɐ/ · /ʊnbəˈleːptən/
[…, Sprache] so, dass man nur ganz wenige Menschen dort sieht; ohne Leben; aufgegeben; unlebendig; menschenleer; öde
» Stein ist unbelebte
Materie. A stone is dead matter.
Значения
- a.<срав.> so, dass man nur ganz wenige Menschen dort sieht, aufgegeben, menschenleer, öde, verlassen
- b.<н. срав.> ohne Leben, unlebendig
- c.<н. срав.> [Sprache] semantisches Merkmal mit der Bedeutung nicht lebend
Склонение и сравнение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Stein ist
unbelebte
Materie.
A stone is dead matter.
- In den meisten alten Kulturen haben die Menschen geglaubt, allem, auch den angeblich
unbelebten
Gegenständen, wohne ein Geist inne.
In most ancient cultures, people believed that everything, even supposedly inanimate objects, had a spirit within.
- Metastasen entstehen durch die Verschleppung belebter Materie, wie körpereigener Zellen oder Bakterien, aber auch durch die Verschleppung
unbelebter
Stoffe wie Pigmenten oder Kalk.
Metastases arise from the transport of living matter, such as the body's own cells or bacteria, but also from the transport of inanimate substances like pigments or lime.
Примеры предложений
Переводы
inanimate, desolate, lifeless, uninhabited
неживой, безжизненный, безлюдный, пустынный
inanimado, deshabitado, no vivo, poco poblado, sin vida
inanimé, désert, inhabité, sans vie
cansız, terkedilmiş, ıssız
inanimado, desabitado, não vivo, poucas pessoas, sem vida
inanimato, deserto, non vivente, senza vita, vuoto
fără viață, nepopulat, neînsuflețit, pustiu
élettelen, elhagyatott, néptelen
bez życia, martwy, nieożywiony, niezamieszkany, opustoszały
άψυχος, έρημος, ακατοίκητος, μη ζωντανός, χωρίς ζωή
dood, levenloos, niet levend, onbewoond, verlaten
bez života, neobydlený, neživotný, neživý, opuštěný
död, döda, icke-levande, livlös, öde, öde plats
død, livløs, ubeboet
無生物, 人が少ない
inanimat, deshabitat, sense vida
eloton, autio, hiljainen
folketom, ikke levende, livløs, ubebodd
bizigabe, hildako, hustea
beživotan, neživi, neživo, neživotan
без живот, нежив, неживо
brez življenja, neposeljen, neživ, prazno
bez života, neobývaný, neživý, opustený
beživotan, neživi, neživo, neživotan, neživotno
neživi, beživotan, neživo, neživotan
без життя, безлюдний, неживий, пустий
без живот, нежив, необитаем
без жыцця, нежывой, незаселены
jarang penduduk, sepi, tanpa nyawa, tidak bernyawa
không còn sống, không sống, vắng người, vắng vẻ
hayotsiz, insonsiz, jonsiz, kam aholi
निर्जीव, खाली, सुनसान
无生命的, 人烟稀少, 冷清
ไร้ชีวิต, ร้าง, เงียบ
무생물, 생명이 없는, 인적이 드문, 한적한
həyatsız, az əhalili, insansız
არაცოცხალი, სიცოცხლის გარეშე, ცარიელი, ხალხით მცირე
জীবহীন, নির্জীব, ফাঁকা, সুনসান
pa jetë, i shkretë, pak i banuar
जीवशून्य, निर्जन, निर्जीव, रिकामे
निर्जीव, खाली, सुनसान
ఖాళీ, జీవహీన, జీవించని, మానవరహిత
nedzīvs, neapdzīvots, reti apdzīvots
உயிரற்ற, தனிமையான, மனமில்லா
elutu, harvaasustatud, tühi
անբնակ, անկենդանի, լքված, մեռած
bêzind, bê mirov, bêkes
דומם، ריק، שומם
غير حي، بلا حياة، غير مأهول
بیجان، غیرزنده، غیر زنده
بے جان، خالی، سنسان، غیر جاندار
- ...
Переводы
Склонение и сравнение
unbelebt·
unbelebter· am
unbelebtesten
Мужской
unbelebter |
unbelebten |
unbelebtem |
unbelebten |
Женский
unbelebte |
unbelebter |
unbelebter |
unbelebte |
unbelebt·
unbelebter· am
unbelebtesten
Мужской
unbelebterer |
unbelebteren |
unbelebterem |
unbelebteren |
Женский
unbelebtere |
unbelebterer |
unbelebterer |
unbelebtere |
unbelebt·
unbelebter· am
unbelebtesten
Мужской
unbelebtester |
unbelebtesten |
unbelebtestem |
unbelebtesten |
Женский
unbelebteste |
unbelebtester |
unbelebtester |
unbelebteste |
Склонение и сравнение