Значение немецкого прилагательного baulich

Значение немецкого прилагательного baulich (архитектурный, строительный): Gebäude oder den Bau betreffend; in gutem Zustand с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

прилагательное · нет сравне́ние

baulich

Значения

a.Gebäude oder den Bau betreffend
b.in gutem Zustand

Обзор
a. прилагательное · нет сравне́ние
b. прилагательное · нет сравне́ние

Переводы

Английский building-related, structural
Русский архитектурный, строительный
Испанский constructivo, edificativo, edificatorio, estructural
Французский constructif, bâti, en bon état
Турецкий yapısal, bina ile ilgili
Португальский construtivo, edificativo, em bom estado
Итальянский architettonico, edilizio, costruttivo, strutturale
Румынский constructiv, în stare bună
Венгерский építési, építészeti, jó állapotú
Польский budowlany, konstrukcyjny
Греческий οικοδομικός, κατασκευαστικός
Голландский bouwkundig, bouw, in goede staat
Чешский stavební, dobrý stav
Шведский konstruktiv, byggnads-, byggnadsmässig
Датский konstruktiv, byggeteknisk, bygning
Японский 建物の, 建築の, 良好な状態の
Каталонский constructiu, edifici, en bon estat
Финский rakennus, rakennus-, rakennustekninen
Норвежский bygning, bygningsmessig, konstruksjon, konstruksjonsmessig
Баскский egonkor, eraikinari, eraikuntza
Сербский građevinski, u dobrom stanju
Македонский во добар состојба, градежен, добар
Словенский dobro ohranjeno, gradbeni, v dobrem stanju
Словацкий dobrý stav, stavebný
Боснийский dobar, građevinski, u dobrom stanju
Хорватский dobar, građevinski, u dobrom stanju
Украинец будівельний, архітектурний
Болгарский добро състояние, сграден, строителен
Белорусский будаўнічы, добры стан
Ивритבָּנוּי، בנייתי
Арабскийبناء
Персидскийساختمانی
Урдуتعمیراتی، اچھا حالت، عمارت کا

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение и сравнение

baulich · - · -

Склонение и сравнение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 496252, 496252