Значение немецкого прилагательного seicht

Значение немецкого прилагательного seicht (неглубокий, неприхотливый): Natur; von geringer Wassertiefe; wenig anspruchsvoll; flach; platt с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

прилагательное · сравне́ние · правильное

seicht

Значения

a.[Natur] von geringer Wassertiefe, flach
b.wenig anspruchsvoll, platt

Обзор
a. прилагательное · сравне́ние · правильное

Описания

    Natur:
  • von geringer Wassertiefe

Синонимы

≡ flach
b. прилагательное · сравне́ние · правильное

Переводы

Английский shallow, fordable, shoal, wadeable, superficial
Русский неглубокий, неприхотливый, мелкий, поверхностный
Испанский superficial, poco exigente, poco profundo
Французский bas, fade, peu exigeant, peu profond, superficiel
Турецкий sığ, yüzeysel
Португальский superficial, raso, rasa
Итальянский superficiale, basso, poco impegnativo
Румынский superficial, puțin adânc, însorit
Венгерский sekély, felületes
Польский płytki, mało wymagający
Греческий επιφανειακός, ρηχός
Голландский ondiep, oppervlakkig, onbeduidend
Чешский mělký, povrchní
Шведский grund, ytlig
Датский grund, overfladisk
Японский 浅い, 単純な
Каталонский superficial, poc exigent, poc profund
Финский matala, pinnallinen, vähäisesti vaativa
Норвежский grunne, lite krevende
Баскский erraza, sakanik, sinple
Сербский plitak, nezahtjevan
Македонский недостатно длабок, плиток, површен
Словенский plitko, površno
Словацкий plytký, povrchný
Боснийский plitak, nezahtjevan
Хорватский plitak, nezahtjevan
Украинец мілкий, неглибокий, поверхневий
Болгарский недълбок, плитък, повърхностен
Белорусский мелкі, недастаткова патрабавальны
Ивритרדוד، שטחי
Арабскийسطحي، ضحل
Персидскийسطحی، کم عمق
Урдуسطحی، کم گہرائی

Переводы

Синонимы

Склонение и сравнение

seicht · seichter · am seichtesten

seicht · seichter · am seichtesten

seicht · seichter · am seichtesten

Склонение и сравнение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 33673, 33673