Описание существительного Aufhebung

Oпределение существительного Aufhebung (отмена, аннулирование): …; Regierung; Beendigung, Abschaffung von etwas vorher Vorhandenem; die Möglichkeit, Verwaltungsakte nach ihrem Erlass zu beseitigen; Abschaffung; Get… с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-
Aufhebung, die

Aufhebung · Aufhebungen

Английский abolition, cancellation, annulment, repeal, revocation, abolishment, break-up, breaking off, breakup, cancelation, clearing, decontrol, deregulation, dissolution, invalidation, lifting, neutralisation, neutralization, nullification, quashing, raising, rescinding, rescindment, suspension, termination

/ˈaʊfˌheːbuŋ/ · /ˈaʊfˌheːbuŋ/ · /ˈaʊfˌheːbuŋən/

[…, Recht] Beendigung, Abschaffung von etwas vorher Vorhandenem; die Möglichkeit, Verwaltungsakte nach ihrem Erlass zu beseitigen; Abschaffung, Getrenntleben, Auflösung, Außerkraftsetzung

» Tanz ist ein Telegramm an die Erde mit der Bitte um Aufhebung der Schwerkraft. Английский Dance is a telegram to the Earth asking for the lifting of gravity.

Значения

a.Beendigung, Abschaffung von etwas vorher Vorhandenem, Abschaffung, Auflösung, Außerkraftsetzung, Beseitigung, Einstellung
b.die Möglichkeit, Verwaltungsakte nach ihrem Erlass zu beseitigen, etwas offiziell für beendet erklären, Abschaffung, Auflösung, Außerkraftsetzung, Beseitigung
c.[Recht] Beendigung der Ehe, Getrenntleben
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Примеры предложений

  • Tanz ist ein Telegramm an die Erde mit der Bitte um Aufhebung der Schwerkraft. 
    Английский Dance is a telegram to the Earth asking for the lifting of gravity.
  • Die Aufhebung der Ehe erfolgt mit Gestaltungsklage durch Urteil des zuständigen Familiengerichtes. 
    Английский The annulment of marriage occurs with a design action by a judgment of the competent family court.
  • Der Minister habe zudem in Brüssel die Aufhebung des Sonntagsfahrverbots für Lkw verhindert, sagt ein Ministeriumssprecher. 
    Английский The minister also prevented the lifting of the Sunday driving ban for trucks in Brussels, says a ministry spokesperson.
  • Die im Talmud gesammelte jüdische Rechtstradition arbeitete die Gerichtsverfahren immer genauer aus und erschwerte Todesurteile immer mehr bis zur völligen Aufhebung der Todesstrafe. 
    Английский The Jewish legal tradition collected in the Talmud worked out the court procedures more and more precisely and made death sentences increasingly difficult until the complete abolition of the death penalty.
  • Die kriminelle Vergangenheit des Mannes und die offenbar seit längerem drohende Aufhebung der Bewährung wirft ein neues Licht auf das Verschwinden der Familie in den Niederlanden. 
    Английский The man's criminal past and the apparent long-standing threat of revocation of probation shed new light on the family's disappearance in the Netherlands.

Примеры предложений

Переводы

Английский abolition, cancellation, annulment, repeal, revocation, abolishment, break-up, breaking off, ...
Русский отмена, аннулирование, аннули́рование, аре́ст, ликвида́ция, оконча́ние, отме́на, подня́тие, ...
Испанский anulación, revocación, supresión, abolición, compensación, debrogación, derogación, desconvocatoria, ...
Французский abolition, annulation, abrogation, annulation de mariage, cassation, levée, mainlevée, rescision, ...
Турецкий iptal, boşanma, fesih, kaldırma, son verme, sonlandırma, yürürlükten kaldırma
Португальский abolição, anulação, revogação, cassação, dissolução, encerramento, rescisão, supressão, ...
Итальянский annullamento, abolizione, abrogazione, revoca, annullamento del matrimonio, cassazione, elisione, rescissione, ...
Румынский anulare, abrogare, desființare
Венгерский megszüntetés, felbontás, felfüggesztés, felszámolás, hatályon kívül helyezés
Польский zniesienie, uchwała, abrogacja, anulowanie, uchylenie, unieważnienie, zakończenie
Греческий κατάργηση, άρση, αναστολή, λήξη, λήξη γάμου, λύση
Голландский afschaffing, opheffing, intrekking, ontbinding
Чешский zrušení, rozpuštění, rozvod, ukončení, zrušení správního aktu, zánik
Шведский upphävande, avskaffande, skilsmässa, upplösande, upplösning av äktenskap
Датский ophævelse, afskaffelse
Японский 廃止, 終了, 離婚
Каталонский supressió, abolició, abrogació, anul·lació, dissolució, suspensió
Финский lopettaminen, purkaminen, erottaminen, kumous, kumoutuminen
Норвежский opphevelse, avskaffelse, opphør av ekteskap
Баскский amaiera, bertan behera, bertan behera uzte, desagertze, ezabatze, ezkontza amaiera, indargabetze
Сербский prestanak, ukidanje, razvod, ukidanje akta
Македонский откажување, поништување, престанок, развод, укинување
Словенский ukinitev, prekinitev, razveljavitev, razveza
Словацкий ukončenie, zrušenie, rozvod, zrušenie správnych aktov
Боснийский prestanak, ukidanje, razvod, ukidanje akta
Хорватский ukidanje, obustava, prestanak, razvod, ukidanje akta
Украинец анулювання, скасування, припинення, розірвання шлюбу
Болгарский анулиране, отмяна, развод
Белорусский скасаванне, адмена, прыпыненне, разрыў шлюбу
Индонезийский pembatalan, pencabutan, penghentian
Вьетнамский bãi bỏ, chấm dứt, thu hồi
Узбекский bekor qilish, yakun
Хинди रद्दीकरण, समाप्ति
Китайский 废止, 撤销, 终止
Тайский การยกเลิก, การยุติ, ยกเลิก, เพิกถอน
Корейский 종료, 취소, 해지
Азербайджанский ləğv, sonlandırma
Грузинский გათიშვა, გაუქმება, დამთავრება
Бенгальский বাতিল, বাতিলকরণ, সমাপ্তি
Албанский anulimi, mbyllje, revokimi, shfuqizim
Маратхи रद्दीकरण, समाप्ति
Непальский रद्दीकरण, समाप्ति
Телугу ముగింపు, రద్దీకరణ, రద్దు
Латышский anulēšana, atcelšana, izbeigšana
Тамильский முடிவு, ரத்து
Эстонский lõpetamine, tühistamine
Армянский հետկանչ
Курдский vegerandin
Ивритביטול، הפסקה، גירושין
Арабскийإلغاء، إبطال، إنهاء، إنهاء الزواج، رفع، فسخ
Персидскийلغو، پایان، ابطال، فسخ
Урдуختم کرنا، خاتمہ، طلاق، منسوخ کرنا، منسوخی
...

Переводы

Склонение

Aufhebung · Aufhebungen

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 262640, 262640, 262640