Описание существительного Bekenntnis
Oпределение существительного Bekenntnis (исповедание, признание): …; Gesellschaft; verbindliche Aussage einer Person, dass etwas, das ihr zugeschrieben wird, sich tatsächlich so verhält; Eintreten einer Person für et… с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Bekenntnis, das
Bekenntnisses
·
Bekenntnisse
confession, declaration, testimony, avowal, creed, denomination, faith, faith statement
/bəˈkɛntnɪs/ · /bəˈkɛntnɪsəs/ · /bəˈkɛntnɪsə/
[…, Religion] verbindliche Aussage einer Person, dass etwas, das ihr zugeschrieben wird, sich tatsächlich so verhält; Eintreten einer Person für etwas
» Du kannst mit deinem Leben ein besseres Bekenntnis
ablegen als mit deinen Lippen. You can make a better confession with your life than with your lips.
Значения
- a.verbindliche Aussage einer Person, dass etwas, das ihr zugeschrieben wird, sich tatsächlich so verhält
- b.Eintreten einer Person für etwas
- c.[Religion] Inhalt des Glaubens einer Religion
- d.eine bestimmte Religion
- ...
Склонение Значения
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Примеры предложений
- Du kannst mit deinem Leben ein besseres
Bekenntnis
ablegen als mit deinen Lippen.
You can make a better confession with your life than with your lips.
- Was ich nicht mag, sind politische
Bekenntnisse
, die finanziell schlecht ausgestattet sind.
What I do not like are political statements that are poorly funded.
- Ich war tief beeindruckt von den
Bekenntnissen
aus dem Munde dieses Mädchens, von seiner Schönheit, seiner Begabung, der Lauterkeit seiner Seele, seinen Empfindungen und seinem Unglück.
I was deeply impressed by the confessions from the mouth of this girl, by her beauty, her talent, the purity of her soul, her feelings, and her misfortune.
- Irgendwie hat jedes
Bekenntnis
etwas Lächerliches.
Somehow, every confession has something ridiculous.
- Die Schur des Kopfes kann als Strafe, als
Bekenntnis
oder als kosmetische Maßnahme erfolgen.
The shaving of the head can be done as a punishment, as a confession, or as a cosmetic measure.
- Die Freiheit des Glaubens, des Gewissens und die Freiheit des religiösen und weltanschaulichen
Bekenntnisses
sind unverletzlich.
The freedom of faith, of conscience and of religious and ideological confession are inviolable.
- Gemäß preußischem Recht sollten die Partner einer interkonfessionellen Ehe selbst entscheiden, nach welchem
Bekenntnis
sie ihre Kinder erziehen wollten.
According to Prussian law, the partners in an interdenominational marriage should decide for themselves according to which confession they wanted to raise their children.
Примеры предложений
Переводы
confession, declaration, testimony, avowal, creed, denomination, faith, faith statement
исповедание, признание, вероисповедание, и́споведь, призна́ние
confesión, declaración, creencia
confession, déclaration, aveu, croyance, engagement
itiraf, itikat, avukatlık, beyan, din, iman, inanç, mezhep
confissão, declaração, declaração de fé, credo, profissão, profissão de fé
confessione, dichiarazione, affermazione, credo, professione
confesiune, mărturisire, credință, declarație
vallomás, hitvallás, beismerés, vallás
wyznanie, przyznanie, konfesja, przekonanie, przyznanie się, spowiedź
ομολογία, καταγγελία, θρήσκευμα
bekentenis, belijdenis, bekenning, geloofsbelijdenis
vyznání, přiznání
bekännelse, erkännande, konfession
bekendelse, bekendtgørelse, erkendelse, konfession, tilkendegivelse, tilståelse
告白, 信条, 信仰, 信仰告白, 証言
confessió, creença, declaració, testimoni
tunnustus, usko, ilmoitus, lausuma
bekjennelse, erklæring, tilståelse
aitorpen, konfesioa, aitorpena, konpromisoa
ispovest, priznanje, verovanje, izjava
изјава, потврда, вероисповед, исповед
izpoved
vyznanie, priznanie, vyhlásenie
ispovijest, priznanje, vjerovanje, izjava
priznanje, ispovijed, ispovijest, izjava
визнання, зізнання, сповідання
изповед, признание, вяра, декларация, изповедание
прызнанне, заява, канфесія, спавяданне
dukungan, komitmen, pengakuan, pengakuan iman
cam kết, niềm tin, thú nhận, tín điều, xác nhận, ủng hộ
e'tiqod, qabul, qo'llab-quvvatlash, ta'limot, tasdiq, va'da
आस्था, आस्था की घोषणा, प्रतिबद्धता, समर्थन, स्वीकृति
供认, 信仰告白, 信条, 承认, 承诺, 支持
ความเชื่อ, คำประกาศศรัทธา, คำมั่นสัญญา, คำสารภาพ, ยอมรับ, สนับสนุน
신앙고백, 신조, 약속, 인정, 자백, 지지
dəstək, etiraf, iman, inanc, qəbul, öhdəlik
აღიარება, დადასტურება, ვალდებულება, მხარდაჭერა, რწმენა
আস্থা, কবুল, দায়বদ্ধতা, বিশ্বাস, সমর্থন, স্বীকৃতি
besë, kredo, mbështetje, pranim, përkushtim, rrëfim
आस्था, प्रतिबद्धता, विश्वास, समर्थन, स्वीकृति
आस्था, कबूल, प्रतिबद्धता, विश्वास, समर्थन, स्वीकृति
అంగీకారం, కబూల్, నమ్మకం, నమ్మిక ప్రకటన, మద్దతు, వాగ్దానం
apliecinājums, atbalsts, atzīšana, solījums, ticība, ticības apliecība
ஆதரவு, உறுதி, ஒப்புதல், நம்பிக்கை
kinnitus, pühendumus, toetus, usutunnistus
աջակցություն, դոգմա, խոստովանություն, հայտարարություն, հաստատում, հավատի դոկտրին
beyan, destek, iman, inanç, pejirandin, qebul
הודאה، וידוי، הכרה
اعتراف، إقرار، إيمان، ديانة
اعتراف، بیانیه، اعتقاد، ایمان
اعتراف، اعتقاد، ایمان، بیان، عہد
- ...
Переводы
Склонение
Bekenntnisses·
Bekenntnisse
Единственное число
Bekenntnis |
Bekenntnisses |
Bekenntnis |
Bekenntnis |
Множественное число
Bekenntnisse |
Bekenntnisse |
Bekenntnissen |
Bekenntnisse |
Склонение