Описание существительного Couture

Oпределение существительного Couture (высокая мода, кукольная мода): Haute Couture, für die Mode tonangebende Schneiderkunst; Haute Couture с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · женский · неправильное · -, -
Couture, die

Couture · -

Английский couture, high fashion

Haute Couture, für die Mode tonangebende Schneiderkunst; Haute Couture

» Es gibt weder Haute Couture noch Maßanzüge. Английский There is neither haute couture nor tailored suits.

Значения

a.Haute Couture, für die Mode tonangebende Schneiderkunst, Haute Couture
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Примеры предложений

  • Es gibt weder Haute Couture noch Maßanzüge. 
    Английский There is neither haute couture nor tailored suits.

Примеры предложений

Переводы

Английский couture, high fashion
Русский высокая мода, кукольная мода
Испанский alta costura, confección
Французский haute couture, couture
Турецкий yüksek moda, haute couture
Португальский alta-costura
Итальянский alta moda
Румынский haute couture, modă de lux
Венгерский magas divat
Польский wysoka moda, krawiectwo haute couture
Греческий υψηλή ραπτική
Голландский haute couture, modekunst
Чешский vysoká móda, módní krejčovina
Шведский skräddarkonst, couture, högt mode
Датский høj couture
Японский オートクチュール
Каталонский alta costura
Финский korkea muoti, muotiluomus
Норвежский høymote
Баскский goreneko jantzigintza
Сербский modna kreacija, visoka moda
Македонский висока мода
Словенский modna kreacija, visoka moda
Словацкий módne umenie, vysoká móda
Боснийский visoka moda
Хорватский modna kreacija, visoka moda
Украинец висока мода, кутюр
Болгарский висша мода
Белорусский высокая мода
Ивритקוטור
Арабскийخياطة فاخرة
Персидскийمد بالا
Урдуاعلیٰ فیشن، فیشن ڈیزائن

Переводы

Склонение

Couture · -

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 9681