Описание существительного Ehrung
Oпределение существительного Ehrung (че́ствование, чествование): ein ehrender, feierlicher Beweis hoher Achtung und Wertschätzung с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Ehrung, die
Ehrung
·
Ehrungen
recognition, distinction, honour, honor, tribute
ein ehrender, feierlicher Beweis hoher Achtung und Wertschätzung
» Würden Sie die Ehrungen
vornehmen? Would you carry out the honors?
Значения
- a.ein ehrender, feierlicher Beweis hoher Achtung und Wertschätzung
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Примеры предложений
- Würden Sie die
Ehrungen
vornehmen?
Would you carry out the honors?
- Die Künstlerin war von der öffentlichen
Ehrung
gerührt.
The artist was moved by the public honor.
- Die
Ehrung
der Eltern ist die Pflicht der Kinder, sagte man früher.
The honoring of parents is the duty of children, it was said in the past.
- Titel und
Ehrungen
bedeuten mir nichts.
Titles and honors mean nothing to me.
Ehrungen
, das ist, wenn die Gerechtigkeit ihren guten Tag hat.
Honors, that is when justice has its good day.
- Ist der Verstorbene wegen erheblicher Verfehlungen einer
Ehrung
nicht würdig, so unterbleibt dieEhrung
.
If the deceased is not worthy of an honor due to significant offenses, the honor will not be awarded.
Примеры предложений
Переводы
recognition, distinction, honour, honor, tribute
че́ствование, чествование, награждение, почесть, уважение
homenaje, distinción, honor, reconocimiento
distinction, hommage, honneur
saygı gösterme, onur, şeref
homenagem, honra
onore, omaggio, onoranza, onorificenza, riconoscimento
cinstire, distincție, onorare
ünnepelés, megbecsülés, tisztelet
honory, uczczenie, zaszczyty, honor, uznanie
τιμή, τιμητική διάκριση, αναγνώριση
eerbetoon, eerbewijs, huldiging, onderscheiding
pocta, ctění, uctění, uznání
hedersbetygelse, heder, ärande
hædersbevisning, hæder
栄誉, 称賛
honor, reconeixement
kunnianosoitus, arvostus, kunnia
hedring, anerkjennelse, heder
aitorpen, ohore
odlikovanje, poštovanje, priznanje
почест, признавање
nagrada, pohvala, čast
pocta, uznanie
počast, priznanje
počašćenje, priznanje
вшанування, почесті
почест, уважение
павага, шанаванне
הוקרה، כבוד
إكرام، تكريم
احترام، قدردانی
احترام، عزت
Переводы
Склонение
Ehrung·
Ehrungen
Единственное число
Ehrung |
Ehrung |
Ehrung |
Ehrung |
Множественное число
Ehrungen |
Ehrungen |
Ehrungen |
Ehrungen |
Склонение