Описание существительного Erwartungshorizont

Oпределение существительного Erwartungshorizont (горизонт ожиданий, ожидаемый уровень): auf Grund des Kontextes der Erscheinungszeit denkbarer Inhalt eines literarischen Werks oder Textes; in einer Prüfungssituation geforderte festgelegte… с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -e
Erwartungshorizont, der

Erwartungshorizont(e)s · -

Английский level of expectations, horizon of expectation, expectation horizon, performance expectations, performance horizon, scope of expectation

/ɐˈvaʁtʊŋhoˈʁiːtɔnt/ · /ɐˈvaʁtʊŋhoˈʁiːtɔntəs/

auf Grund des Kontextes der Erscheinungszeit denkbarer Inhalt eines literarischen Werks oder Textes; in einer Prüfungssituation geforderte festgelegte Leistung; Lösungserwartung, Lösungsvorschlag, Musterlösung

» Parallel erstelle ich den sogenannten Erwartungshorizont , ich lege also fest, wie ich welche Aufgabe bewerte. Английский At the same time, I create the so-called expectation horizon, meaning I determine how I will evaluate each task.

Значения

a.Umfang des Gewünschten
b.auf Grund des Kontextes der Erscheinungszeit denkbarer Inhalt eines literarischen Werks oder Textes
c.in einer Prüfungssituation geforderte festgelegte Leistung, Lösungserwartung, Lösungsvorschlag, Musterlösung
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

c.≡ Lösungserwartung ≡ Lösungsvorschlag ≡ Musterlösung

Синонимы

Примеры предложений

  • Parallel erstelle ich den sogenannten Erwartungshorizont , ich lege also fest, wie ich welche Aufgabe bewerte. 
    Английский At the same time, I create the so-called expectation horizon, meaning I determine how I will evaluate each task.
  • Der Erwartungshorizont stellt nur eine kleine Richtlinie für unsere Korrektoren dar. 
    Английский The expectation horizon is only a small guideline for our correctors.
  • Dieses Recht zerfällt aufgrund hoher Belastung, weil es entweder nicht angewendet wird oder Tatsachen den politischen Erwartungshorizont des europäischen Gesetzgebers überformen. 
    Английский This right ceases to exist due to high burden, as it is either not applied or facts reshape the political expectation horizon of the European legislator.
  • Der für heutige Begriffe sehr frei übersetzte Text war offenbar dem Erwartungshorizont französischer Leser gelungen angepasst und wurde sofort ein großer Bucherfolg. 
    Английский The text, translated very freely by today's standards, was evidently adapted to the expectations of French readers and immediately became a great literary success.

Примеры предложений

Переводы

Английский level of expectations, horizon of expectation, expectation horizon, performance expectations, performance horizon, scope of expectation
Русский горизонт ожиданий, ожидаемый уровень, ожидания, ожидаемая производительность
Испанский expectativas, horizonte de expectativas, expectativa
Французский espoirs, modèle de corrigé, horizon d'attente, attentes, niveau d'attente
Турецкий beklenti ufku
Португальский horizonte de expectativa, expectativa
Итальянский aspettative, aspettativa, livello atteso, orizzonte delle aspettative, orizzonte di attesa
Румынский orizont de așteptare, așteptări, orizontul așteptărilor
Венгерский elvárt teljesítmény, elvárási horizont, elvárások köre
Польский poziom oczekiwań, horyzont oczekiwań, oczekiwana wydajność, zakres oczekiwań
Греческий προοπτική, αναμενόμενη απόδοση
Голландский verwachtingshorizon
Чешский očekávaný obsah, očekávaný výkon, rozsah očekávání, výkonový horizont
Шведский förväntningshorisont, förväntad prestation, förväntningar
Датский forventningshorisont
Японский 期待の地平線, 期待の範囲, 期待地平線, 期待水準, 期待範囲
Каталонский horitzó d'esperança, expectativa, horitzó d'espera
Финский odotushorisontti
Норвежский forventningshorisont
Баскский desiratutakoaren irizpidea, espektatiba, itxaropen-horizonte
Сербский opseg željenog, očekivani horizont, očekivani nivo, očekivani standard
Македонский опсег на посакуваното, очекуван хоризонт, очекуваност
Словенский obseg željenega, pričakovana raven, pričakovanja
Словацкий očakávaný obsah, očakávaný rozsah, očakávaný výkon
Боснийский očekivana izvedba, očekivani okvir, očekivani sadržaj, očekivani standard
Хорватский očekivani horizont, očekivana razina, očekivani standard
Украинец горизонт очікувань, очікуваний обсяг, очікуваний рівень, очікування
Болгарский очаквания
Белорусский гарызонт чакання, прадстаўленне, чаканы ўзровень
Индонезийский cakrawala harapan, lingkup harapan, tingkat kinerja yang diharapkan
Вьетнамский chân trời kỳ vọng, mức độ hiệu suất mong đợi, phạm vi kỳ vọng
Узбекский istalgan kenglik, kutilgan natijaviy daraja, kutish ufqi
Хинди अपेक्षा का दायरा, अपेक्षा-क्षितिज, अपेक्षित प्रदर्शन स्तर
Китайский 期望的地平线, 期望的范围, 预期表现水平
Тайский ขอบฟ้าคาดหวัง, ขอบเขตความคาดหวัง, ระดับผลงานที่คาดหวัง
Корейский 기대의 범위, 예상 성능 수준, 예상 지평
Азербайджанский gözlənilən diapazon, gözlənilən performans səviyyəsi, ümid ufku
Грузинский იმედის ჰორიზონტი, მოლოდინის დიაპაზონი
Бенгальский আশা-ক্ষিতিজ, আশার পরিধি, প্রত্যাশিত পারফরম্যান্স স্তর
Албанский gama e pritjeve, horizonti i pritjes, niveli i pritshëm i performancës
Маратхи अपेक्षा क्षितिज, अपेक्षित प्रदर्शन पातळी, अपेक्षेचा दायरा
Непальский अपेक्षाको दायरा, अपेक्षित प्रदर्शन स्तर, आशा-क्षितिज
Телугу ఆశ యొక్క పరిధి, ఎక్స్‌పెక్టేషన్ హొరైజన్, ఎపేక్షిత పనితీరు స్థాయి
Латышский cerību diapazons, cerību horizonts, paredzētais snieguma līmenis
Тамильский எதிர்பார்க்கப்படும் செயல்திறன் நிலை, எதிர்பார்ப்பின் பரப்பு, எதிர்பார்ப்பின் ஹொரைசன்
Эстонский oodatav ulatus, ootushorisont, ootuspärane sooritustase
Армянский հույսերի դաշտ, հույսի հորիզոն, պահանջվող կատարողական մակարդակ
Курдский astê performansê ku tê xwestin, diapazonê hêvî, horizontê hêvî
Ивритציפיות، אופק ציפיות، היקף הרצוי، הקשר
Арабскийأفق التوقعات، أفق التوقع، نطاق المرغوب
Персидскийافق انتظار، دامنه خواسته
Урдуخواہش کی حد، متوقع معیار، متوقعات
...

Переводы

Склонение

Erwartungshorizont(e)s · -

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁶ только высокий стиль

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 609853, 609853, 609853