Описание существительного Freispruch
Oпределение существительного Freispruch (оправдание, оправда́тельный пригово́р): Regierung; gerichtlicher Abschluss eines Strafverfahrens, bei dem der Angeklagte für unschuldig erklärt wird с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Freispruch, der
Freispruch(e)s
·
Freisprüche
acquittal, exoneration
/ˈfʁaɪ̯ʃpʁuːx/ · /ˈfʁaɪ̯ʃpʁuːxs/ · /ˈfʁaɪ̯ʃpʁʏçə/
[Recht] gerichtlicher Abschluss eines Strafverfahrens, bei dem der Angeklagte für unschuldig erklärt wird
» Deswegen gibt es jetzt einen Freispruch
. That's why there is now an acquittal.
Значения
- a.[Recht] gerichtlicher Abschluss eines Strafverfahrens, bei dem der Angeklagte für unschuldig erklärt wird
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Deswegen gibt es jetzt einen
Freispruch
.
That's why there is now an acquittal.
- Nach der Revisionsverhandlung erwartet er einen
Freispruch
.
After the revision hearing, he expects an acquittal.
- Wenn wir hier keinen
Freispruch
bekommen, werden wir weiterziehen.
If we don't get an acquittal here, we will move on.
- Auf keinen Fall durfte ich aber ohne seine Zustimmung einen
Freispruch
beantragen oder im Strafmaß heruntergehen.
Under no circumstances was I allowed to apply for an acquittal without his consent or to reduce the sentence.
- Der Prozess endete mit
Freisprüchen
für die Manager, denen im Urteil erschütternde Ahnungslosigkeit und Sorglosigkeit bis hin zur Unfähigkeit bescheinigt wurde.
The process ended with acquittals for the managers, who were attributed in the judgment with shocking ignorance and carelessness up to incompetence.
Примеры предложений
Переводы
acquittal, exoneration
оправдание, оправда́тельный пригово́р, оправдательный приговор
absolución, exoneración
acquittement, non-lieu, prononcé d'acquittement, relaxe
beraat
absolvição, inocência
assoluzione, dichiarazione d'innocenza, proscioglimento, sentenza assolutoria
achitare
felmentés
uniewinnienie, odpuszczenie grzechów, uniewinnienie sądowe
αθώωση, αθωωτική απόφαση
vrijspraak
osvobození, osvobozující rozsudek, zproštění
frikännande, frikännande dom
frifindelse
無罪判決
absolució
syyttömyys, vapautus
frikjennelse
askatasun, berriro
oslobađanje
ослободување
oprostitveni sklep
oslobodenie
oslobađanje
oslobađanje
виправдання
оправдателна присъда
апраўданне
pembebasan
trắng án
बरी
无罪判决
พ้นผิด
무죄 판결
bəraət
খালাস
çlirim
बरी
बरी
attaisnošana
זיכוי
براءة، تبرئة
تبرئه
بریت
Переводы
Склонение
Freispruch(e)s·
Freisprüche
Единственное число
Freispruch |
Freispruch(e)s |
Freispruch(e)⁶ |
Freispruch |
Множественное число
Freisprüche |
Freisprüche |
Freisprüchen |
Freisprüche |
Склонение