Описание существительного Geldstück

Oпределение существительного Geldstück (монета, моне́та): Wirtschaft; Stück Metall, das einen bestimmten Wert hat und mit dem man daher etwas bezahlen kann; Münze с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

A2 · существительное · cредний · правильное · -s, -e · <также: -s, -er>
Geldstück, das

Geldstück(e)s · Geldstücke(r)

Английский coin

[Finanzen] Stück Metall, das einen bestimmten Wert hat und mit dem man daher etwas bezahlen kann; Münze

» Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Geld und Geldstück . Английский Tom does not know the difference between money and coin.

Значения

a.<-s, -e> [Finanzen] Stück Metall, das einen bestimmten Wert hat und mit dem man daher etwas bezahlen kann, Münze
z.<-s, -e, -s, -er> Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Примеры предложений

  • Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Geld und Geldstück . 
    Английский Tom does not know the difference between money and coin.
  • Ich habe ein Geldstück auf dem Gehsteig gefunden. 
    Английский I found a coin on the pavement.
  • Gib ihm fünf Geldstücke , damit er redet, und zehn Geldstücke , damit er schweigt. 
    Английский Give him five coins so that he talks, and ten coins so that he stays silent.
  • Ich konnte das Geldstück nicht aufheben, weil ich solche Rückenschmerzen hatte. 
    Английский I couldn't pick up the coin because I had such back pain.
  • Geldstücke haben meistens einen geringeren Wert als Geldscheine. 
    Английский Coins usually have a lower value than banknotes.
  • Ich habe leider nur noch ein paar kleine Geldstücke bei mir. 
    Английский Unfortunately, I only have a few small coins with me.
  • Die königlich kanadische Münzanstalt wird das Geldstück nicht länger an Finanzinstitute im ganzen Land verteilen, aber es wird gesetzliches Zahlungsmittel bleiben. 
    Английский The Royal Canadian Mint will no longer distribute the coin to financial institutions around the country, but it will remain legal tender.
  • Der Farmer nahm das Geldstück und steckte es in die Tasche, wobei er seine Hand bis in den untersten Zipfel stieß. 
    Английский The farmer took the coin and put it in his pocket, pushing his hand down to the lowest corner.
  • Da nahm der Mann das Geldstück und legte es neben sich aufs Pult, worauf er wieder mit seinen Papieren zu arbeiten begann. 
    Английский Then the man took the coin and placed it next to him on the desk, after which he began to work with his papers again.
  • Bevor sie die schwarze Lacktasche über den Unterarm hängt, holt sie das Portemonnaie heraus, fingert aus dem Kleingeld eine Mark für den Klingelbeutel und steckt das Geldstück in die Manteltasche. 
    Английский Before she hangs the black patent bag over her forearm, she takes out her wallet, digs out a mark from the change for the collection plate, and puts the coin in her coat pocket.

Примеры предложений

Переводы

Английский coin
Русский монета, моне́та
Испанский moneda, billete
Французский pièce de monnaie, pièce, monnaie
Турецкий madeni para, para
Португальский moeda, dinheiro
Итальянский moneta, pezzo di metallo
Румынский ban, bancnotă, monedă
Венгерский pénzdarab, pénzérme, érme
Польский moneta, pieniądz, bilon
Греческий κέρμα, νόμισμα
Голландский geldstuk, geld, munt
Чешский mince, peníz, kov
Шведский mynt, penning, pengar
Датский mønt
Японский コイン, 硬貨
Каталонский moneda, bitllet
Финский kolikko, raha, lantti
Норвежский pengestykke, mynt, penger
Баскский diru-zati, moneta
Сербский kovanica, novčić
Македонский монета
Словенский denar, kovanec
Словацкий minca, peniaz
Боснийский kovanica, novčić
Хорватский kovanica, novčić
Украинец монета, грошова одиниця
Болгарский монета
Белорусский манета
Ивритמטבע
Арабскийقطعة نقدية، عملة، نقود
Персидскийسکه
Урдуسکہ

Переводы

Склонение

Geldstück(e)s · Geldstücke(r)

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко ⁶ только высокий стиль

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 102233