Описание существительного Hagebuttentee

Oпределение существительного Hagebuttentee (шиповниковый чай): ein Tee, der aus Hagebutten zubereitet wird с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -s
Hagebuttentee, der

Hagebuttentees · Hagebuttentees

Английский rose hip tea, rose-hip tea, rosehip tea

ein Tee, der aus Hagebutten zubereitet wird

» Bei uns gibt es zum Abendbrot oft Hagebuttentee . Английский We often have rose hip tea for dinner.

Значения

a.ein Tee, der aus Hagebutten zubereitet wird
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Примеры предложений

  • Bei uns gibt es zum Abendbrot oft Hagebuttentee . 
    Английский We often have rose hip tea for dinner.
  • Als Kind habe ich gerne Hagebuttentee getrunken. 
    Английский As a child, I liked to drink rose hip tea.

Примеры предложений

Переводы

Английский rose hip tea, rose-hip tea, rosehip tea
Русский шиповниковый чай
Испанский té de rosa mosqueta
Французский tisane de cynorhodon, tisane de cynorrhodon
Турецкий kuşburnu çayı
Португальский chá de rosa mosqueta
Итальянский infuso di rosa canina, tè di rosa canina
Румынский ceai de măceșe
Венгерский csipkebogyó tea
Польский herbatka z dzikiej róży
Греческий τσάι από αγριοτριανταφυλλιά
Голландский rozenbottelthee
Чешский šípkový čaj
Шведский nyponte
Датский hagebuttete
Японский ローズヒップティー
Каталонский te de gerds
Финский ruusunmarjatee
Норвежский hagebuttete, nypete
Баскский hagi-botako tea
Сербский čaj od šipka
Македонский чај од шипки
Словенский čaj iz šipkov
Словацкий čaj z šípok
Боснийский čaj od šipka
Хорватский čaj od šipka
Украинец шипшиновий чай
Болгарский шипков чай
Белорусский шыпшынны чай
Ивритתה היביסקוס
Арабскийشاي الورد
Персидскийچای گل سرخ
Урдуگلابی چائے

Переводы

Склонение

Hagebuttentees · Hagebuttentees

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 158606