Описание существительного Kante

Oпределение существительного Kante (край, берег): …; Bildung; Bildung; scharfer Rand, daher auch der Besatz an Stoffen, Kleidern; die Küste; Rand; Knust с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C1 · существительное · женский · правильное · -, -en-
Kante, die

Kante · Kanten

Английский edge, border, coast, end piece, angle, brink, butt, crust, curb, flange, generatrix, heel, kerb, lap, line of intersection, link, lug, muscle, muscular body, ridge, rim, salient angle, selvage, shore, stud, trim

/ˈkantə/ · /ˈkantə/ · /ˈkantən/

[…, Wissenschaft, Sprache] scharfer Rand, daher auch der Besatz an Stoffen, Kleidern; die Küste; Rand, Knust

» Das Geld kommt auf die hohe Kante . Английский The money goes on the high edge.

Значения

a.scharfer Rand, daher auch der Besatz an Stoffen, Kleidern, Rand
b.die Küste
c.[Wissenschaft] die Schnittlinie zweier Flächen
d.das Endstück des Brots, Knust
...

Склонение Значения

Синонимы

Примеры предложений

  • Das Geld kommt auf die hohe Kante . 
    Английский The money goes on the high edge.
  • Ich habe mir an der Kante den Fuß gestoßen. 
    Английский I bumped my foot on the edge.
  • Der Bleistift ist von der Kante meines Tisches gerollt. 
    Английский The pencil rolled off the edge of my table.
  • Pass bei dem Papier auf die Kante auf, da kann man sich leicht dran schneiden. 
    Английский Be careful with the edge of the paper, you can easily cut yourself on it.
  • Der Ski hat stumpfe Kanten . 
    Английский The ski has dull edges.
  • Jeden Freitagabend gaben sie sich die Kante . 
    Английский Every Friday night they went and got liquored up.
  • Sie hat ihr Geld auf die hohe Kante gelegt. 
    Английский She has put her money aside.
  • Lass mir vom Brot bitte die Kante übrig, die esse ich besonders gerne. 
    Английский Please leave me the edge of the bread, I especially like to eat that.
  • Thomas war in letzter Zeit ständig im Fitnessstudio, jetzt ist er voll die Kante geworden. 
    Английский Thomas has been constantly at the gym lately, now he has become really fit.

Примеры предложений

Переводы

Английский edge, border, coast, end piece, angle, brink, butt, crust, ...
Русский край, берег, бро́вка, горбу́шка, граница, грань, кайма́, кант, ...
Испанский arista, borde, canto, bisel, corteza, costa, cuerpo musculoso, extremo del pan, ...
Французский arête, bord, lisière, arc, biseau, bordure, chant, croûte, ...
Турецкий kenar, dikiş, ekmek ucu, kabuğun ucu, kırılma çizgisi, kıyı
Португальский aresta, borda, beira, beirada, canto, contorno, corte, costa, ...
Итальянский bordo, margine, spigolo, arco, costa, angolo, bordino, canto, ...
Румынский margine, contur, muchie, bord, cant, crusta, țărm
Венгерский él, izmos test, kenyér vége, part, szél
Польский krawędź, brzeg, kant, koniec chleba, lamówka, linia cięcia, okolica, piętka, ...
Греческий άκρη, ακτή, γραμμή, γραμμή τομής, γωνία, κομμάτι ψωμιού, περίγραμμα, ρέλι, ...
Голландский rand, boord, boordsel, broodkorst, broodpunt, kant, kust, snijlijn, ...
Чешский hrana, okraj, hranice, krajíc, pobřeží
Шведский kant, kust, brödände, kantig
Датский kant, bort, brødstykke, kantet, kyst, skorpe
Японский エッジ, パンの端, 境界, 海岸, 筋肉質な体, 縁, 辺
Каталонский aresta, caire, contorn, costa, crompa, línia de tall, marge, silhouette, ...
Финский reunus, kaari, kankaan reuna, kulma, leikkaus, leivän pää, lihaksikas keho, rannikko, ...
Норвежский kant, brødende, brødstykke, kyst
Баскский gorputz muscularra, kostaldea, lotura, marginal, mugako, musculatura, ogitaren muturra
Сербский ivica, rub, ивица, kontura, kraj, kraj hleba, obala, veza, ...
Македонский раб, агол, косина, коска, крајбрежје, крајче од лебот, мускулесто тело, острие
Словенский rob, konec, konec kruha, kota, kraj, mišičasto telo, obala, robustna postava
Словацкий hrana, okraj, kôrka, lemovanie, ostrý okraj, pobrežie
Боснийский ivica, rub, kraj hljeba, mišićava figura, obal
Хорватский rub, ivica, kraj kruha, krušna korica, mišićno tijelo, obal, oštri rub, veza
Украинец край, берег, контур, крайка, кінчик хліба, обробка, потужне тіло, ребро, ...
Болгарский ръб, край, бряг, крайче, кривина, мускулесто тяло
Белорусский край, аблямоўка, бераг, вяршыня, край хлеба, кромка, мускулістая форма
Индонезийский tepi, badan berotot, pantai, pesisir, tubuh berotot, ujung potongan roti
Вьетнамский cạnh, bờ biển, duyên hải, miếng cuối cùng của bánh mì, thân hình cơ bắp, thân hình vạm vỡ, viền
Узбекский chegara, chekka, mushakdor tana, mushakli tana, nonning oxirgi bo'lagi, qirg‘oq, sohil
Хинди किनारा, एज, तट, ब्रेड का आख़िरी टुकड़ा, मांसल शरीर, समुद्रतट
Китайский 交线, 健硕身材, 海岸, 海滨, 肌肉发达的身材, 边, 边缘, 面包的末端一块
Тайский ขอบ, ชายทะเล, ชายฝั่ง, ชิ้นท้ายของขนมปัง, ร่างกายกำยำ, หุ่นล่ำสัน, เส้นเชื่อม
Корейский 가장자리, 간선, 근육질 몸, 모서리, 빵의 끝 조각, 연안, 해안
Азербайджанский kənar, kenar, qıyı, sahil, çörəyin son parçası, əzələli bədən
Грузинский კენარი, კუნთიანი სხეული, პურის ბოლო ნაჭერი, საზღვარი, სანაპირო, ხაზი
Бенгальский প্রান্ত, উপকূল, এজ, পেশীবহুল দেহ, ব্রেডের শেষ টুকরা, মাংসল দেহ, সমুদ্রতট
Албанский bregdet, fundi i bukës, kenar, majë, skaj, trup i muskulosur, trup muskulor
Маратхи किनारा, एज, काठ, ब्रेडचा शेवटचा तुकडा, मांसल शरीर, समुद्रकिनारा
Непальский किनारा, एज, पेशीदार शरीर, ब्रेडको अन्तिम टुक्रा, मांसल शरीर, समुद्रतट
Телугу అంచు, ఎజ్, కండబలమైన శరీరం, తీరం, పేశీవంతమైన శరీరం, బ్రెడ్ చివరి ముక్క, సముద్రతీరం
Латышский mala, krasts, maizes gala gabals, muskuļots ķermenis, piekraste
Тамильский எஜ், எட்ஜ், கடற்கரை, கரை, தசைபிடித்த உடல், தசைவளமான உடல், பக்கம், பிரெட் கடைசி துண்டு
Эстонский äär, kallas, leiva viimane tükk, lihaseline keha, musklis keha, rannik, serv
Армянский Եզր, ափ, եզր, ծովափ, կողմ, հացի վերջին կտոր, մկանավոր մարմին, մկանոտ մարմին
Курдский kenar, parçeyê dawî ya nanê, sahil
Ивритקצה، שפה، חוף، קו חיתוך، קצה הלחם
Арабскийحافة، حد، حرف، ساحل، طرف، طرف الخبز، عضلة
Персидскийلبه، خط برش، ساحل، عضله، پایان نان، کناره
Урдуکنارہ، تیز کنارہ، خط، روٹی کا آخری ٹکڑا، ساحل، پٹھوں والا جسم، کنارے، کنکشن
...

Переводы

Склонение

Kante · Kanten

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 59475, 59475, 59475, 59475, 59475, 59475