Описание существительного Lasso

Oпределение существительного Lasso (лассо, аркан): langer Strick mit zusammenziehbarer Schlinge zum Einfangen von Tieren; Fangleine; Fangseil; Wurfleine; Wurfschlinge с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · cредний · mужской · правильное · -s, -s
Lasso, das

Lassos · Lassos

Английский lasso, lariat

/ˈla.so/ · /ˈla.so.s/ · /ˈla.so.s/

langer Strick mit zusammenziehbarer Schlinge zum Einfangen von Tieren; Fangleine, Fangseil, Wurfleine, Wurfschlinge

» Er warf sein Lasso , um das Fohlen einzufangen. Английский He threw his lasso to catch the foal.

Значения

a.langer Strick mit zusammenziehbarer Schlinge zum Einfangen von Tieren, Fangleine, Fangseil, Wurfleine, Wurfschlinge
z.<das> Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

a.≡ Fangleine ≡ Fangseil ≡ Wurfleine ≡ Wurfschlinge

Синонимы

Примеры предложений

  • Er warf sein Lasso , um das Fohlen einzufangen. 
    Английский He threw his lasso to catch the foal.
  • Sie versuchten, die Schafe mit dem Lasso einzufangen. 
    Английский They tried to catch the sheep with the lasso.

Примеры предложений

Переводы

Английский lasso, lariat
Русский лассо, аркан, арка́н, лассо́
Испанский lazo
Французский lasso
Португальский laço
Итальянский lasso, lazo
Венгерский lasszó
Польский lasso
Греческий λάσο
Голландский lasso
Чешский laso
Шведский lasso
Датский lasso
Японский ロープ, 捕獲用ロープ
Каталонский llasso
Баскский lazo
Македонский ласо
Украинец ласо
Болгарский ласо
Белорусский ласо
Индонезийский laso
Вьетнамский thòng lọng
Узбекский laso
Хинди लासो
Китайский 套索
Тайский ลาซโซ
Корейский 라소
Азербайджанский laço
Грузинский ლასო
Бенгальский লাসো
Албанский laso
Маратхи लासो
Непальский लासो
Телугу లాసో
Латышский laso
Тамильский லாசோ
Эстонский laso
Армянский լասո
Курдский laso
Ивритלסו
Арабскийحبل، حبل صيد
Персидскийلاستیک

Переводы

Склонение

Lassos · Lassos

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 533108