Описание существительного Ortsname

Oпределение существительного Ortsname (назва́ние ме́ста, назва́ние ме́стности): der Eigenname von topografischen Objekten; der Eigenname von Siedlungen; Oikonym; Siedlungsname; Ortsbezeichnung; Toponym с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · mужской · неправильное · -ns, -en
Ortsname, der

Ortsnamens · Ortsnamen

Английский place name, toponym, name of a place, placename

/ˈɔʁt͡snaːmə/ · /ˈɔʁt͡snaːməns/ · /ˈɔʁt͡snaːmən/

der Eigenname von topografischen Objekten; der Eigenname von Siedlungen; Oikonym, Siedlungsname, Ortsbezeichnung, Toponym

» Es gab in Holstein die seltsamsten Ortsnamen , sogar ein Dorf namens Berlin. Английский There were the strangest place names in Holstein, even a village named Berlin.

Значения

a.der Eigenname von topografischen Objekten, Oikonym, Ortsbezeichnung, Toponym, Toponymikon
b.der Eigenname von Siedlungen, Siedlungsname
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

a.≡ Oikonym ≡ Ortsbezeichnung ≡ Toponym ≡ Toponymikon
b.≡ Siedlungsname

Синонимы

Примеры предложений

  • Es gab in Holstein die seltsamsten Ortsnamen , sogar ein Dorf namens Berlin. 
    Английский There were the strangest place names in Holstein, even a village named Berlin.
  • Viele Ortsnamen am Rhein gehen auf das Keltische zurück. 
    Английский Many place names along the Rhine are derived from Celtic.
  • Viele Ortsnamen lassen sich bis heute auf germanische Siedlungen zurückführen. 
    Английский Many place names can still be traced back to Germanic settlements.
  • Als Erstes musste ich dort üben, den Ortsnamen fehlerfrei auszusprechen. 
    Английский First, I had to practice pronouncing the place name correctly.
  • Außerdem können wir zahlreiche Ortsnamen in Ostpreußen für die Erschließung der Sprache nutzbar machen. 
    Английский Furthermore, we can make numerous place names in East Prussia usable for the development of the language.

Примеры предложений

Переводы

Английский place name, toponym, name of a place, placename
Русский назва́ние ме́ста, назва́ние ме́стности, название места, название населенного пункта, топоним
Испанский nombre de lugar, topónimo
Французский nom de lieu, toponyme
Турецкий yer adı, topografik ad, toponim
Португальский topônimo, nome de lugar, nome do local, nome do lugar, nome geográfico, topónimo
Итальянский nome di luogo, toponimo, nome geografico, toponimia
Румынский nume de loc, nume de localitate, toponim
Венгерский helységneve
Польский nazwa miejscowości, nazwa miejscowa
Греческий τοπωνύμιο
Голландский plaatsnaam, toponiem
Чешский místní jméno, místní název, název sídla
Шведский ortnamn, toponym
Датский stednavn
Японский 地名
Каталонский nom de lloc
Финский paikannimi
Норвежский stedsnavn
Баскский leku izena, tokiko izena
Сербский ime naselja, toponim, назив места
Македонский име на населба, местен назив, назив на местото
Словенский ime kraja, ime naselja, toponim
Словацкий miestne meno, názov miesta, názov sídla
Боснийский ime naselja, naziv mijesta, toponim
Хорватский ime naselja, naziv mijesta, toponim
Украинец географічна назва, назва місця, назва населеного пункту, топонім
Болгарский име на населено място, топоним
Белорусский назва месца, назва населенага пункта, топанім
Индонезийский nama tempat, toponim
Вьетнамский địa danh
Узбекский toponim
Хинди टोपोनिम, स्थान नाम
Китайский 地名
Тайский ชื่อสถานที่
Корейский 지명
Азербайджанский toponim, yer adı
Грузинский ტოპონიმი
Бенгальский জায়গার নাম, টপোনিম, টোপোনিম
Албанский toponim, emri vendbanimit
Маратхи टोपोनिम, स्थळाचे नाव
Непальский टोपोनिम, स्थान नाम
Телугу స్థల పేరు
Латышский toponīms
Тамильский இடப்பெயர்
Эстонский toponüüm
Армянский տոպոնիմ, տեղանուն
Курдский navê bajêr, toponîm
Ивритשם יישוב، שם מקום
Арабскийاسم المكان، اسم البلدة، اسم مكان
Персидскийنام مکان
Урдуجغرافیائی نام، جگہ کا نام، مقام کا نام
...

Переводы

Склонение

Ortsnamens · Ortsnamen

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ необычный

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 36760, 36760