Описание существительного Parabel

Oпределение существительного Parabel (парабола, пара́бола): Bildung; Gesellschaft; Menge aller Punkte einer Ebene, die von einem festgelegtem Punkt F und einer festgelegten Leitgeraden l den gleichen Abstand be… с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

B2 · существительное · женский · правильное · -, -en-
Parabel, die

Parabel · Parabeln

Английский parable, parabola, parabolic curve

[Wissenschaft, Kultur] Menge aller Punkte einer Ebene, die von einem festgelegtem Punkt F und einer festgelegten Leitgeraden l den gleichen Abstand besitzen; ein zu einer Erzählung ausgeweitetes Gleichnis; Gleichnis, Gleichniserzählung, Gleichnisrede, Allegorie

» Eine Parabel ist eine spezielle Kurve. Английский A parabola is a special curve.

Значения

a.[Wissenschaft] Menge aller Punkte einer Ebene, die von einem festgelegtem Punkt F und einer festgelegten Leitgeraden l den gleichen Abstand besitzen
b.[Kultur] ein zu einer Erzählung ausgeweitetes Gleichnis, Gleichnis, Gleichniserzählung, Gleichnisrede, Allegorie
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

b.≡ Allegorie ≡ Gleichnis ≡ Gleichniserzählung ≡ Gleichnisrede

Синонимы

Примеры предложений

  • Eine Parabel ist eine spezielle Kurve. 
    Английский A parabola is a special curve.
  • Er kam jetzt schnell zum Ende seiner Parabel . 
    Английский He quickly came to the end of his parabola.
  • Die Parabel ist ein Kegelschnitt. 
    Английский The parabola is a conic section.
  • Was sind die Nullstellen dieser Parabel ? 
    Английский What are the zeros of this parabola?
  • Der Speer beschreibt eine schöne Parabel und sticht in den Boden. 
    Английский The spear describes a beautiful parabola and stabs into the ground.
  • Jeder Zustand der menschlichen Seele hat irgendeine Parabel in der physischen Schöpfung. 
    Английский Every state of the human soul has some parable in the physical creation.
  • Alle Parabeln sind einander ähnlich. 
    Английский All parables are similar to each other.
  • Die Lebensgeschichte von Münchhausen ist eine frühe Parabel auf Ruhm, Lüge, Medien und Imageprobleme. 
    Английский The life story of Münchhausen is an early parable about fame, lies, media, and image problems.
  • Die gewöhnlichste Form der Wölbung war der Halbkreis, seltener ein kaum angedeuteter Spitzbogen, die Ellipse und Parabel . 
    Английский The most common form of curvature was the semicircle, less often a barely hinted pointed arch, the ellipse and the parabola.
  • Eine Parabel entsteht unter anderem durch den Schnitt eines Kegels mit einer Ebene, die parallel zu einer Erzeugenden des Kegels ist. 
    Английский A parabola is formed, among other things, by the intersection of a cone with a plane that is parallel to a generator of the cone.

Примеры предложений

Переводы

Английский parable, parabola, parabolic curve
Русский парабола, пара́бола, притча
Испанский parábola, cónica
Французский parabole, allégorie, conique, fable
Турецкий parabol, benzetme, örnek
Португальский parábola, hipérbole
Итальянский parabola, iperbole
Румынский parabolă
Венгерский parabola, példázat
Польский parabola, przypowieść
Греческий παραβολή, παροιμία
Голландский gelijkenis, parabel, parabool
Чешский parabola, podobenství
Шведский parabel, liknelse
Датский parabel, lignelse
Японский 寓話, たとえ話, 寓物語, 寓言, 放物線
Каталонский paràbola
Финский parabeli, vertailu, vertauskuva
Норвежский parabel, liknelse
Баскский parabola
Сербский parabola, pripovetka
Македонский парабола
Словенский parabola, pripovedka, pripovedno enako
Словацкий parabola, podobenstvo
Боснийский parabola, pripovijetka
Хорватский parabola, prispodoba
Украинец парабола
Болгарский парабола
Белорусский парабала
Ивритמשל، פרבולה
Арабскийقطع مكافئ، مثل، حكاية رمزية، قصة رمزية
Персидскийقصه، مثل، پاره‌خط
Урдуمثال، پیرابولا، کہانی

Переводы

Склонение

Parabel · Parabeln

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 32847, 32847