Описание существительного Püree

Oпределение существительного Püree (пюре, пюре́): Essen; feiner Brei aus Gemüse oder auch Obst; Brei; Mus с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · cредний · правильное · -s, -s
Püree, das

Pürees · Pürees

Английский mash, puree, mashed potatoes, purée

[Lebensmittel] feiner Brei aus Gemüse oder auch Obst; Brei, Mus

» Heute gibt es Eisbein mit Püree und leckerem Senf. Английский Today there is pork knuckle with mashed potatoes and delicious mustard.

Значения

a.[Lebensmittel] feiner Brei aus Gemüse oder auch Obst, Brei, Mus
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Примеры предложений

  • Heute gibt es Eisbein mit Püree und leckerem Senf. 
    Английский Today there is pork knuckle with mashed potatoes and delicious mustard.
  • Wir hatten uns mit der Garzeit danach zu richten, alle Speisen, das Fleisch notwendigerweise vor allem, waren sehr weich gekocht, es gab viel Haschiertes, Omelettes, Püree etc. 
    Английский We had to adhere to the cooking time afterwards, all dishes, the meat necessarily above all, were very soft cooked, there was a lot of minced meat, omelettes, puree, etc.

Примеры предложений

Переводы

Английский mash, puree, mashed potatoes, purée
Русский пюре, пюре́
Испанский puré
Французский purée, coulis
Турецкий püre
Португальский purê, puré
Итальянский purea, passata, passato, purè
Румынский piure
Венгерский püré
Польский piure, puree
Греческий πουρές
Голландский puree
Чешский kaše, pyré
Шведский puré
Датский puré
Японский ピューレ
Каталонский puré
Финский sose
Норвежский puré, mos
Баскский purea
Сербский pire
Македонский пире
Словенский pire
Словацкий pyré
Боснийский pire
Хорватский pire
Украинец пюре
Болгарский пюре
Белорусский пюрэ
Ивритפירה
Арабскийهريس
Персидскийپوره
Урдуپوری

Переводы

Склонение

Pürees · Pürees

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 84907