Описание существительного Sanktion

Oпределение существительного Sanktion (санкция, наказание): Regierung; Bestätigung, Rechtfertigung; missbilligende Reaktion auf nicht geduldetes Verhalten с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-
Sanktion, die

Sanktion · Sanktionen

Английский sanction, penalty, punishment, confirmation, enforcing measure, justification

[Recht] Bestätigung, Rechtfertigung; missbilligende Reaktion auf nicht geduldetes Verhalten

» Solche Strafen nennt man Sanktionen . Английский Such penalties are called sanctions.

Значения

a.Bestätigung, Rechtfertigung
b.missbilligende Reaktion auf nicht geduldetes Verhalten
c.[Recht] Bestrafung für Vergehen
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Примеры предложений

  • Solche Strafen nennt man Sanktionen . 
    Английский Such penalties are called sanctions.
  • Für diese Vergehen gelten schwerwiegende Sanktionen . 
    Английский For these offenses, severe sanctions apply.
  • Darum gelten nun wieder die Sanktionen . 
    Английский That is why the sanctions are now in effect again.
  • Die neuesten Sanktionen treffen zum Beispiel Banken. 
    Английский The latest sanctions affect, for example, banks.
  • Die Sanktion der Beschlüsse ist Voraussetzung dafür, dass sie in Kraft treten können. 
    Английский The sanction of the resolutions is a prerequisite for them to come into force.
  • Zu diesen Straf-Maßnahmen sagt man auch Sanktionen . 
    Английский These punitive measures are also called sanctions.
  • Die Sanktion für sein unflätiges Verhalten folgte auf dem Fuße. 
    Английский The sanction for his indecent behavior followed immediately.
  • Bei Nichterfüllung der geforderten Schritte drohen Sanktionen und weitere Maßnahmen. 
    Английский In case of non-fulfillment of the required steps, sanctions and further measures are threatened.

Примеры предложений

Переводы

Английский sanction, penalty, punishment, confirmation, enforcing measure, justification
Русский санкция, наказание, одобре́ние, оправдание, подтверждение, принуди́тельная ме́ра, утвержде́ние
Испанский sanción, castigo, confirmación, justificación
Французский sanction, punition, confirmation, justification
Турецкий yaptırım, ceza, haklı çıkarma, onay, zorlama tedbiri
Португальский sanção, penalidade, confirmação, justificação, pena, sanção penal
Итальянский sanzione, punizione, conferma, giustificazione
Румынский sancțiune, confirmare, justificare, penalizare
Венгерский szankció, büntetés, igazolás, megerősítés
Польский kara, sankcja, potwierdzenie, uzasadnienie, zatwierdzenie
Греческий κυρώσεις, δικαιολόγηση, επιβεβαίωση, επικύρωση, κύρωση, ποινή
Голландский sanctie, bekrachtiging, bestraffing, bevestiging, dwangmaatregel, goedkeuring, rechtvaardiging, strafbepaling, ...
Чешский sankce, odůvodnění, postih, potvrzení, schválení, trest
Шведский sanktion, bekräftelse, rättfärdigande, straff
Датский sanktion, bekræftelse, retfærdiggørelse, straff
Японский 制裁, 罰, 正当化, 確認
Каталонский sanció, confirmació, justificació, penalització
Финский peruste, rangaistus, sanktio, vahvistus
Норвежский sanksjon, bekreftelse, rettferdiggjøring, straff
Баскский zigorrak, berretspena, justifikazioa, sankzio
Сербский kazna, sankcija, potvrda, pravdanje
Македонский казна, потврда, правдање, санкција
Словенский kazen, sankcija, potrditev, upravičenje
Словацкий sankcia, trest, ospravedlnenie, potvrdenie
Боснийский kazna, potvrda, pravdanje, sankcija
Хорватский kazna, sankcija, potvrda, pravdanje
Украинец виправдання, покарання, підтвердження, санкція
Болгарский санкция, оправдание, потвърждение
Белорусский санкцыя, апраўданне, пацверджанне
Ивритאישור، הצדקה، סנקציה، עונש
Арабскийعقوبة، جزاء، تأكيد، تبرير
Персидскийمجازات، تأیید، تحریم، تنبیه، توجیه
Урдуسزا، تصدیق، جرم کی سزا، جواز، سزائیں

Переводы

Склонение

Sanktion · Sanktionen

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 132710, 132710, 132710