Описание существительного Schlacht
Oпределение существительного Schlacht (битва, сражение): ursprünglich große, meist sehr blutige Kampfhandlung zwischen Heeren; Befestigung des Flussufers, Wehr; Gefecht; Kampf с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Schlacht, die
Schlacht
·
Schlachten
battle, slaughter, campaign, combat, fight, bank, dam
ursprünglich große, meist sehr blutige Kampfhandlung zwischen Heeren; Befestigung des Flussufers, Wehr; Gefecht, Kampf
» Sie verloren die Schlacht
. They lost the battle.
Значения
- a.ursprünglich große, meist sehr blutige Kampfhandlung zwischen Heeren, Gefecht, Kampf
- b.Befestigung des Flussufers, Wehr
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Sie verloren die
Schlacht
.
They lost the battle.
- Die
Schlacht
dauerte eine Woche.
The battle lasted a week.
- Ich habe in vielen
Schlachten
gekämpft.
I have fought in many battles.
- Unser Schiff wurde in der
Schlacht
beschädigt.
Our ship was damaged in the battle.
- Die
Schlacht
um Berlin steht demnach durchaus günstig.
The battle for Berlin is therefore quite favorable.
- Die
Schlacht
wurde auf Kosten vieler Menschenleben gewonnen.
The battle was won at the price of many lives.
Schlachten
verstärkten das Ufer besonders dort, wo Schiffe anlegen sollten.
Battles strengthened the shore, especially where ships were supposed to dock.
- Die Römer begannen die
Schlacht
.
The Romans began the battle.
- Die
Schlacht
bei Waterloo wurde berühmt.
The battle of Waterloo became famous.
- Caesar besiegte die Briten in vielen
Schlachten
.
Caesar defeated the Britons in many battles.
Примеры предложений
Переводы
battle, slaughter, campaign, combat, fight, bank, dam
битва, сражение, би́тва, брань, побоище, сраже́ние, дамба, укрепление
batalla, barrera, lucha, muro
bataille, bigorne, combat, barrage, digue
dövüş, meydan savaşı, çatışma, baraj, battı, savaş, savunma
batalha, combate, barragem, represa
battaglia, lotta, pugna, tenzone, argine, diga, scontro
bătălie, luptă, baraj, dig
csata, harc, gát, töltés, ütközet
bitwa, batalia, bój, walka, umocnienie, wał, zabijanie
μάχη, άμυνα, οχύρωση, σφαγή
slag, veldslag, zeeslag, dam, dijk, gevecht
bitva, boj, masakr, ochranná hráz, pevnost
drabbning, slag, slagsmål, strid, vall
slag, dæmning, forsvar
戦闘, 合戦, 戦, 堤防, 戦争, 防波堤
batalla, barrera, combat, mollera
taistelu, padot, sota, valli
slag, bølge, forsvarsverk, slagsmål
borroka, defentsa, gerra, hormigo
битка, bitka, branitelj, sukob, utvrda
битка, брана, плотина, сеч
bitka, klanje, pregrada, utrip
bitka, ochrana, pevnosť, zápas
bitka, branitelj, okupacija, utvrda
bitka, branitelj, okupacija, utvrda
битва
битка, защитна стена, плотина, сражение
бітва, абарона, бой, плот
גדר، סכר، קרב، שחיטה
معركة، موقعة، وقعة، حصن، سد
جنگ، نبرد، دفاع، سد
جنگ، معرکہ، بند، دفاعی دیوار
Переводы
Склонение
Schlacht·
Schlachten
Единственное число
Schlacht |
Schlacht |
Schlacht |
Schlacht |
Множественное число
Schlachten |
Schlachten |
Schlachten |
Schlachten |
Склонение