Описание существительного Schussfahrt

Oпределение существительного Schussfahrt (спуск): ungebremste, geradlinige Abfahrt с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-
Schussfahrt, die

Schussfahrt · Schussfahrten

Английский schuss, free ride, straight descent

/ˈʃʊsfaːʁt/ · /ˈʃʊsfaːʁt/ · /ˈʃʊsfaːʁtən/

ungebremste, geradlinige Abfahrt

» Der Wettkampf entschied sich letztlich bei der abschließenden Schussfahrt . Английский The competition was ultimately decided in the final shooting run.

Значения

a.ungebremste, geradlinige Abfahrt
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Примеры предложений

  • Der Wettkampf entschied sich letztlich bei der abschließenden Schussfahrt . 
    Английский The competition was ultimately decided in the final shooting run.

Примеры предложений

Переводы

Английский schuss, free ride, straight descent
Русский спуск
Испанский bajada, descenso
Французский descente à pic, schuss, course, descente
Турецкий hızlı iniş, serbest iniş
Португальский descida livre
Итальянский schuss, discesa
Румынский alunecare, cădere liberă
Венгерский lesiklás
Польский szus, zjazd
Греческий κατηφόρα
Голландский afdaling
Чешский přímý sjezd, sjezd
Шведский fritt fall
Датский styrtløb, fald
Японский 滑走
Каталонский descens lliure
Финский suora lasku, vapaalasku
Норвежский fritt fall, rask nedfart
Баскский jauzi
Сербский brza vožnja, neobuzdano spuštanje
Македонский незабавен спуст
Словенский neomejena vožnja navzdol
Словацкий zjazd
Боснийский brza vožnja, brza vožnja nizbrdo
Хорватский neobuzdani spust
Украинец швидкісний спуск
Болгарский непосредствено спускане
Белорусский некантраляваны спуск
Ивритירידה חופשית
Арабскийانحدار سريع
Персидскийسقوط آزاد
Урдуتیز رفتار نیچے آنا

Переводы

Склонение

Schussfahrt · Schussfahrten

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁰ зависит от контекста

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 521210