Описание существительного Verpflichtung
Oпределение существительного Verpflichtung (обязанность, обя́занность): das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Verpflichtung, die
Verpflichtung
·
Verpflichtungen
commitment, obligation, duty, bond, bondage, covenant, debt, engagement, indebtedness, liability, onus, responsibility, tie, undertaking
das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis, Pflicht, Commitment
» Dazu besteht keine Verpflichtung
. There is no obligation for this.
Значения
- a.das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht, Erfordernis, Pflicht, Commitment
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Dazu besteht keine
Verpflichtung
.
There is no obligation for this.
- Tom erfüllte seine
Verpflichtungen
nicht.
Tom didn't fulfill his obligations.
- Richte deine ganze Aufmerksamkeit auf deine
Verpflichtungen
.
Focus all your attention on your commitments.
- Er wird wegen seiner
Verpflichtungen
nicht kommen können.
He won't be able to come anymore due to his obligations.
- Entschuldigung, ich habe schon anderweitige
Verpflichtungen
.
I'm sorry, I have another commitment.
- Ich bin nur zu der Party gegangen, um meinen gesellschaftlichen
Verpflichtungen
nachzukommen.
I only went to the party to fulfill my societal obligations.
- Der Fußballverein behauptete, er hätte kein Interesse mehr an der
Verpflichtung
eines neuen Stürmers.
The football club claimed that it was no longer interested in signing a new striker.
- Ihr Tod ist uns
Verpflichtung
.
Their death is an obligation for us.
- Ich habe heute Abend eine andere
Verpflichtung
.
I've got another commitment this evening.
- Wohlgemerkt, diese zwei Prozent sind ein Richtwert, keine
Verpflichtung
.
Note that these two percent are a guideline, not an obligation.
Примеры предложений
Переводы
commitment, obligation, duty, bond, bondage, covenant, debt, engagement, ...
обязанность, обя́занность, обяза́тельство, обязательство, пови́нность, долг
obligación, compromiso, deber, contratación, fichaje
obligation, devoir, engagement, contrainte
görev, borç, mecburiyet, mükellefiyet, yüküm, sorumluluk, yükümlülük
dever, obrigação, compromisso, comprometimento, contratação, encargo, responsabilidade
dovere, obbligo, assunto, impegno, ingaggio, obbligazione, tesseramento
obligație, îndatorire, angajament, obligativitate, subscripție
kötelezettség, elkötelezettség, kötelesség, feladat, kötelezés
obowiązek, zobowiązanie, powinność, zaangażowanie, zatrudnienie
υποχρέωση, δέσμευση, καθήκον
verplichting, eedsaflegging, engagement, rechtsplicht, schuld, verbintenis, plicht
povinnost, závazek, dluhy
skyldighet, åtagande, engagemang, förpliktelse
forpligtelse, pligt
義務, 義理, 責任
deure, obligació
sitoumus, velvollisuus, velvoitus
forpliktelse, plikt
betebehar, betebeharrezko
dužnost, obaveza
должност, обврска
dolžnost, obveznost
povinnosť, záväzok
dužnost, obaveza
dužnost, obveza
зобов'язання, обов'язок
ангажимент, задължение
абавязак, павіннасць
חובה، מחויבות
التزام، تعهد، واجب
تعهد، وظیفه
ذمہ داری، فرض
Переводы
Склонение
Verpflichtung·
Verpflichtungen
Единственное число
Verpflichtung |
Verpflichtung |
Verpflichtung |
Verpflichtung |
Множественное число
Verpflichtungen |
Verpflichtungen |
Verpflichtungen |
Verpflichtungen |
Склонение