Описание существительного Wallung
Oпределение существительного Wallung (бурле́ние, волне́ние): heftige Bewegung flüssiger Stoffe; regelmäßiges Anwachsen und Abschwellen; Sprudeln; Fluktuation; Aufruhr; Aufbrausen с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Wallung, die
Wallung
·
Wallungen
flush, congestion, engorgement, agitation, excitement, flow, pulsation, stirring, surge, swelling, upheaval
heftige Bewegung flüssiger Stoffe; regelmäßiges Anwachsen und Abschwellen; Sprudeln, Fluktuation, Aufruhr, Aufbrausen
» Treiben Sie Sport gegen die Wallungen
im Wechsel. Engage in sports against the hot flashes in alternation.
Значения
- a.heftige Bewegung flüssiger Stoffe, Sprudeln
- b.regelmäßiges Anwachsen und Abschwellen, Fluktuation
- c.starke körperliche oder seelische Erregung, Aufruhr, Aufbrausen, Kongestion, Rage
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Treiben Sie Sport gegen die
Wallungen
im Wechsel.
Engage in sports against the hot flashes in alternation.
- Beim Anblick dieser Schönheit gerieten seine Gefühle vollends in
Wallung
.
At the sight of this beauty, his feelings became completely agitated.
- Wind und Gegenstrom bringen das Wasser in der Flussmündung in
Wallung
.
Wind and countercurrent stir the water at the river mouth.
- Andrew ist nicht leicht in
Wallung
zu bringen, aber wenn es einmal so weit ist, kommt man nur schwer mit ihm aus.
Andrew is not easy to get going, but once it happens, it is hard to get along with him.
- Ich komme nun langsam ikonoklastisch in
Wallung
, und deshalb wäre es überhaupt keine gute Idee, die Gemäldesammlung anzugucken.
I am now slowly becoming iconoclastic, and therefore it would not be a good idea at all to look at the painting collection.
Примеры предложений
Переводы
flush, congestion, engorgement, agitation, excitement, flow, pulsation, stirring, ...
бурле́ние, волне́ние, кипе́ние, прили́в, бурление, возбуждение, волнение, колебание, ...
ebullición, agitación, excitación, hin und her, movimiento
bouillonnement, bouffée de chaleur, effervescence, ondoiement, ébullition, échauffement, agitation, excitation, ...
dalgalanma, heyecan, azalma, büyüme, coşku, sıvı hareketi, şişme
fervura, ondulação, agitação, crescimento, excitação, inchaço, movimento
caldana, ebollizione, iperemia, vampata, agitazione, eccitazione, gonfiore, movimento, ...
agitație, freamăt, tulburare, umflare
buzgás, izgalom, forrongás, hullámverés, hullámzás, izgulás, duzzanat, fokozódás, ...
wzburzenie, przekrwienie czynne, uderzenia gorąca, uderzenie gorąca, opadanie, podniecenie, wrzenie, wzrost
ένταση, ανάπτυξη, αναστάτωση, αναταραχή, υποχώρηση
opwelling, opwinding, agitatie, bevlieging, bloedaandrang, congestie, heftige beweging, het koken, ...
vzrušení, bouře, pohyb, pulsování, vlnění, vřava
svallning, vallning, exaltering, rörelse, svullnad, upphetsning, uppsvällning
brusen, bølgen, opblussen, opprør, svirp, svulmen, uro
動揺, 激しい動き, 膨張と収縮, 興奮
agitació, augmentació, disminució, excitació, moviment
kiihkeys, kuohunta, paisuminen, turvotus, vimmastus, väre
bevegelse, hevelse, oppblåsing, opprør, uro
handik, hazkunde, irritazio, mugimendu bortitza, tentsio
napetost, natečenost, oticanje, talasanje, uzburkanost, uzbuđenje
бурна движење, возбудување, вознемиреност, опаѓање, пораст
gibanje, naraščanje, upadanje, uzburjenje, valovanje, vznemirjenje
pohyb, pravidelný rast a pokles, vlnění, vzrušenie
natezanje, oticanje, uzburkanost, uzbuđenje, uznemirenost
napetost, natečenost, oticanje, uzburkanost, uzbuđenje, valjanje
збудження, коливання, потік, пульсація, підйом, рух
вълнение, пулсация, раздвижване, раздразнение
бурліванне, збуджэнне, павышэнне і паніжэнне, хваляванне
סערה، התנפחות، התרגשות، התרחבות، תסיסה
انتفاخ، اندفاع، تدفق، تضخم، ثورة، هيجان
جوشش، هیجان، اضطراب، رشد و کاهش منظم
جوش، بڑھنا، تحریک، جذبہ، لہر، کم ہونا
Переводы
Склонение
Wallung·
Wallungen
Единственное число
Wallung |
Wallung |
Wallung |
Wallung |
Множественное число
Wallungen |
Wallungen |
Wallungen |
Wallungen |
Склонение