Перевод немецкого существительного Anliegen
Перевод Немецкого существительного Anliegen: вопрос, де́ло, дело, жела́ние, желание, зада́ча, запрос, конта́кт для многих языков с переводами и смыслами в переводном словаре.
глагол
an·liegen
существительное
Anliegen, das
B2 ·
существительное · cредний · правильное · -s, -
Обзор
Anliegen
,
das
Переводы
concern, request, matter, appeal, cause, issue, matter of concern, wish, ...
вопрос, де́ло, дело, жела́ние, желание, зада́ча, запрос, конта́кт, ...
asunto, petición, tema, deseo, interés, preocupación, ruego
demande, affaire, préoccupation, souhait, requête
istek, mesaj, mesele, rica, talep, önemli konu
desejo, pedido, assunto, interesse, preocupação, questão
desiderio, richiesta, domanda, questione, faccenda, interesse, preghiera
chestiune, deziderat, dorinta, problem, subiect
kérés, ügy, fontos dolog, kérelem, kívánság, szándék, törekvés
prośba, sprawa, życzenie, cel, intencja, interes, kwestia
αίτημα, επιθυμία, ευχή, ζητήματα, θέμα, μέριμνα, παράκληση
verzoek, wens, aangelegenheid, kwestie, verlangen
prosba, přání, věc, záležitost, žádost
angelägenhet, ärende, önskan, anhållan, begäran
anliggende, ønske
懸念, 要望, 関心事, 願い
assumpte, desig, qüestió, sol·licitud
asia, huoli, pyyntö, toive
anliggende, ønske
desira, eskaria, gai garrantzitsua
pitanje, stvar, želja, брига, жеља, молба
важна работа, важно прашање, желба
vprašanje, zadeva, želja
problém, záležitosť, želanie
pitanje, stvar, želja
molba, pitanje, stvar, želja
бажання, питання, прохання, справа
важен въпрос, желание, молба, проблем
пажаданне, пытанне, справа
בקשה، נושא، עניין
رغبة، طلب، قضية، مسألة، مطلب
خواست، درخواست، مسئله، موضوع
اہمیت، خواہش، مسئلہ
Обзор
ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
Переводы
request, appeal, concern
demande, requête, souhait
desiderio, richiesta, domanda
önskan, anhållan, begäran
želja, жеља, молба
kérés, szándék
запрос, пожелание
desejo, pedido
αίτημα, ευχή
deseo, petición
přání
бажання, прохання
prośba, życzenie
dorinta
istek, talep
verzoek, wens
ønske
pyyntö, toive
пажаданне
желание, молба
molba, želja
desira, eskaria
želja
要望, 願い
želanie
želja
ønske
desig, sol·licitud
желба
رغبة، طلب
خواست، درخواست
خواہش
בקשה
eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Переводы
concern, issue, matter, matter of concern
affaire, préoccupation
angelägenhet, ärende
pitanje, stvar, брига
ügy, fontos dolog
вопрос, дело
assunto, questão
ζητήματα, θέμα
interesse, questione
asunto, interés, tema
věc, záležitost
питання, справа
kwestia, sprawa
chestiune, problem, subiect
mesele, önemli konu
aangelegenheid, kwestie
anliggende
asia, huoli
пытанне, справа
важен въпрос, проблем
pitanje, stvar
gai garrantzitsua
pitanje, stvar
懸念, 関心事
problém, záležitosť
vprašanje, zadeva
anliggende
assumpte, qüestió
важна работа, важно прашање
قضية، مسألة
مسئله، موضوع
اہمیت، مسئلہ
נושא، עניין
Переводы
cause, matter, wish, concern, request, suit
asunto, petición, preocupación, ruego, tema
demande, préoccupation, souhait
desiderio, domanda, faccenda, preghiera, questione, richiesta
cel, intencja, interes, prośba, sprawa, życzenie
desejo, interesse, pedido, preocupação
де́ло, жела́ние, желание, зада́ча, конта́кт, посы́л, прикоснове́ние, прилега́ние, просьба, стремле́ние, тре́бование
prosba, žádost
anliggende
επιθυμία, μέριμνα, παράκληση
verlangen, verzoek, wens
anliggende, ønske
deziderat
ärende
mesaj, rica
رغبة، مطلب
Синонимы
Склонение
Anliegens·
Anliegen
Единственное число
Anliegen |
Anliegens |
Anliegen |
Anliegen |
Множественное число
Anliegen |
Anliegen |
Anliegen |
Anliegen |
Склонение