Синонимы немецкого существительного Handelsposten

Синонимы немецкого существительного Handelsposten (торговый пост, торговая точка): Faktorei, Handelsniederlassung с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -

Handelsposten, der

Синонимы

≡ Faktorei ≡ Handelsniederlassung

Обзор
существительное · mужской · правильное · -s, -

[Handel] Niederlassung von Händlern, vor allem im Ausland oder in Übersee; Handelsniederlassung, Faktorei

Синонимы

≡ Faktorei ≡ Handelsniederlassung

Переводы

Английский trading post, trading station
Русский торговый пост, торговая точка
Испанский filial, sucursal
Французский filiale, succursale
Турецкий ticaret merkezi, ticaret noktası
Португальский estabelecimento comercial, ponto comercial
Итальянский filiale, punto vendita
Румынский filială, punct de desfacere
Венгерский kereskedelmi állomás, kereskedelmi poszt
Польский placówka handlowa, punkt handlowy
Греческий εμπορικός σταθμός, εμπορική αποικία
Голландский handelsplaats, handelsvestiging
Чешский obchodní stanice, obchodní místo
Шведский handelsplats, handelsstation
Датский handelsstation, handelssted
Японский 商館, 貿易所
Каталонский establiment comercial, pòrt
Финский kauppaliike, kauppapaikka
Норвежский handelskontor, handelssted
Баскский merkataritza postu
Сербский trgovinska postaja, trgovinski punkt
Македонский трговска станица, трговски пункт
Словенский trgovina, trgovska postaja
Словацкий obchodná pobočka, obchodný post
Боснийский trgovačka postaja, trgovina
Хорватский trgovačka postaja, trgovački punkt
Украинец торговий пункт, торгівельний пост
Болгарский търговска база, търговски пост
Белорусский гандлёвы пост, гандлёвы пункт
Ивритמשרד מסחר، סניף
Арабскийمحطة تجارية، مكتب تجاري
Персидскийپست تجاری، مأموریت تجاری
Урдуتجارتی مرکز، تجارتی پوسٹ

Переводы

Склонение

Handelspostens · Handelsposten

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 84937