Синонимы немецкого существительного Kappes

Синонимы немецкого существительного Kappes (капуста, глупость): Bullshit, Quatsch, Weißkohl, Weißkraut с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.

C2 · существительное · mужской · неправильное · -, -

Kappes, der

Синонимы

a.≡ Weißkohl ≡ Weißkraut
b.≡ Bullshit ≡ Quatsch

Обзор
a. существительное · mужской · неправильное · -, -

[Pflanzen] Gemüsepflanze Weißkohl; Weißkohl, Weißkraut, Brassica oleracea

Синонимы

≡ Weißkohl ≡ Weißkraut

Общие термины

≡ Kohl ≡ Gemüse ≡ Pflanze
b. существительное · mужской · неправильное · -, -

dummes Zeug; Quatsch, Bullshit

Синонимы

≡ Bullshit ≡ Quatsch

Общие термины

≡ Unsinn
z. существительное · mужской · неправильное · -, -

Синонимы еще не определены.

Переводы

Английский cabbage, nonsense, rubbish
Русский капуста, глупость, ерунда
Испанский col, repollo, tonterías
Французский bêtises, chou, conneries
Турецкий lahana, saçmalık
Португальский besteira, bobagem, couve
Итальянский cavolo, cavolo cappuccio, scemenza, sciocchezza, sciocchezze, stupidaggine, stupidaggini
Румынский prostii, varză
Венгерский butaság, káposzta
Польский biała kapusta, głupoty, kapusta
Греческий βλακείες, λάχανο
Голландский flauwekul, onzin, witte kool
Чешский hloupost, nesmysl, zelí
Шведский strunt, kål, skit, smörja, vitkål
Датский hvidkål, tåbeligheder
Японский ばかげたこと, キャベツ, 無意味なこと
Каталонский col, tonteries, ximpleries
Финский hölynpöly, pöty, valkokaali
Норвежский kål, sludder, tull
Баскский azalore, zaborra
Сербский gluposti, kupus
Македонский бел лук, глупости
Словенский neumnost, neumnosti, zelje
Словацкий hlúposti, kapusta, nezmysly
Боснийский gluposti, kupus
Хорватский gluposti, kupus
Украинец дурниця, капуста, нісенітниця
Болгарский глупости, зеле
Белорусский дурніца, капуста, недарэчнасць
Ивритכרוב، שטויות
Арабскийكرنب، هراء
Персидскийمزخرف، کلم
Урдуبکواس، گوبھی

Переводы

Склонение

Kappes · Kappes

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 74853, 74853