Значение немецкого существительного Bresche
Значение немецкого существительного Bresche (брешь, дыра): von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage; Ausfall, Lücke с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
существительное · женский · правильное · -, -en-
Обзор
Bresche
,
die
Значения
- a.von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage
- b.Ausfall, Lücke
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage
Переводы
breach, gap, breccia
брешь, дыра, пробел, проло́м, пролом, разрыв
brecha, hueco, batería, boquete
brèche, défaillance, lacune
açık, açıklık, boşluk, delik
brecha, falha, lacuna, violação
breccia, fessura, gap, interruzione, lacuna
lacună, breșă, defect
rés, hiány
luk, przerwa, wyłom
κενό, ρήγμα, έλλειψη, χάσμα
bres, breuk, doorbraak, gat, opening
mezera, průlom, výpadek
brist, lucka, bräsch
brud, hul, breche, gennembrud
隙間, 欠落, 突破口
bretxa, breixa, forat
aukko, breach, puute
brudd, hull, sprekker
hutsune, irregulartasuna, zulo
provalija, rupa
пад, празнина, пробивка, пукнатина
breša, praznina, vrzel
medzera, priestor, výpadok
provalija, rupa
rupa, proval, provalija
пробоїна, діра, прогалина
дупка, пробив, пропуск
прага, пралом, пробліна, шчыліна
celah, lubang
lỗ hổng, lỗ thủng
bo'shliq, teshik
अंतर, छेद, दरार
缺口, 突破口
ช่องว่าง, ช่องแตก, รอยแตก
돌파구, 틈
boşluq, deşik, çatlaq
ხვრელი
খালি স্থান, ছিদ্র, ভেদ
hapësirë, holl, plasje
छेद, दरार, रिक्त स्थान
छेद, दरार, रिक्त स्थान
ఖాళీ స్థలం
atstarpe, caurums, sprauga
வெற்று இடம்
auk, pragu
խզվածք
bosluk
חסרון، פער، פרצה
ثغرة، فجوة
شکاف، فاصله، نقص
خلا، دروازہ، نقص
- ...
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Склонение
Bresche·
Breschen
Единственное число
Bresche |
Bresche |
Bresche |
Bresche |
Множественное число
Breschen |
Breschen |
Breschen |
Breschen |
Склонение