Значение немецкого существительного Eckwert

Значение немецкого существительного Eckwert (пороговое значение): Regierung; Wirtschaft; …; Ein Wert, der annähernd erreicht werden soll oder nicht überschritten werden darf с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -e

Eckwert, der

Значения

a.[Politik, Wirtschaft, …] Ein Wert, der annähernd erreicht werden soll oder nicht überschritten werden darf
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Описания

    Politik, Wirtschaft, Technik:
  • Ein Wert, der annähernd erreicht werden soll oder nicht überschritten werden darf
z. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Значение еще не определено.

Переводы

Английский basic value, basis, benchmark figure, limit value, threshold value
Русский пороговое значение
Испанский valor de referencia, valor límite
Французский valeur de référence, valeur limite
Турецкий kenar değeri
Португальский limite, valor limite
Итальянский valore di riferimento, limite, valore limite
Румынский valoare limită
Венгерский célérték, határérték
Польский wartość podstawowa, wartość graniczna
Греческий όριο
Голландский grenswaarde
Чешский hranice, mezní hodnota
Шведский gränsvärde
Датский grænseværdi
Японский 基準値, 限界値
Каталонский valor límit
Финский kynnysarvo, raja-arvo
Норвежский grenseverdi
Баскский muga
Сербский granična vrednost
Македонский гранична вредност
Словенский mejna vrednost, prag
Словацкий hraničná hodnota
Боснийский granična vrijednost
Хорватский eckna vrijednost, granična vrijednost
Украинец граничне значення, поріг
Болгарский прагова стойност
Белорусский мяжа, параметр
Ивритערך גבול
Арабскийقيمة
Персидскийحد
Урдуحد، نقطہ

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение

Eckwert(e)s · Eckwerte

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁶ только высокий стиль

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 811338