Значение немецкого существительного Fleck
Значение немецкого существительного Fleck (пятно, заплатка): Bildung; Stelle, die verschmutzt ist; Stelle, die andersfarbig ist; Flecken; Kutteln; Flicken; Kuttelflecken с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A2 ·
существительное · mужской · правильное · -s, -e · -s, -en
Обзор
Fleck
,
der
Значения
- a.Stelle, die verschmutzt ist, Flecken
- b.Stelle, die andersfarbig ist
- c.bestimmter Ort
- d.zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern, Kutteln, Kuttelflecken, Kaldaunen, Löser, Pansen
- e.[Schule] die Schulnote 5
- f.ein Stück Material, oft auch für Verbesserungen oder Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar, Flicken, Flade
- z.<-s, -e> Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern
Синонимы
≡ Kaldaunen ≡ Kuttelflecken ≡ Kutteln ≡ Löser ≡ Pansen ≡ RumenОписания
- ein Stück Material, oft auch für Verbesserungen oder Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar
Синонимы
≡ Flade ≡ FlickenПереводы
spot, stain, mark, patch, place, blaze, blotch, dot, ...
пятно, заплатка, место, запла́та, запла́тка, клочо́к, ло́ску́т, ме́сто, ...
mancha, punto, lunar, mota, mácula, pinta, sitio, fibras, ...
tache, endroit, bout de terrain, ecchymose, jardinage, macule, meurtrissure, tavelure, ...
leke, işkembe, nokta, yama, yer, zayıf, benek, kir, ...
mancha, nódoa, local, lugar, pinta, sitio, sítio, tacha, ...
macchia, posto, insufficienza, pezza, punto, baffo, brutto voto, buco, ...
pată, flek, loc, murdărie, nota 5, petec
folt, hely, pecsét, darab, flek, kettes, szennyeződés
plama, miejsce, skaza, zakątek, łata, znak, kawałek, niedostateczny, ...
λεκές, κηλίδα, θέση, στίγμα, κακή βαθμολογία, κομμάτι, κρέας, σημείο
vlek, plaats, plek, klad, punt, smet, vuile plek, vlekje, ...
skvrna, místo, flekk, známka, žaludek
fläck, lapp, femma, flek, plats, prick
plet, sted, lap, karakter, prik, strimmel
染み, シミ, 斑点, 汚れ, 反芻動物の前胃からの食用ストリップ, 地点, 場所, 欠点
taca, màcula, taques, lloc determinat, suspens, tros
täplä, läikkä, tahra, heikko arvosana, ruokasäie, tietty paikka
flekk, flekker, prikk, femmer, flekke, prikker, sted
zati, bost, fleko, leku, leku zikina, lekua, mota, zatiak
fleka, mrlja, mesto, ocena 5
петно, мрља, недоволно
madež, fleck, fleka, petica, želodčni trakovi
flek, dvojka, miesto, škvrna, žalúdočné pruhy
fleka, mrlja, ocjena
fleka, mrlja, ocjena 5, traka
пляма, забруднення, клякса, місце, недостатня оцінка, смуга, шматок
петно, пет, замърсяване, място, пачка, петна
пляма, клякса, месца, недастатковая адзнака, пятно, шматок
כתם، פגם، פסים، ציון
بقعة، رقعة، لطخة، علامة، درجة، شريط
لکه، نقطه، لک، نمره
داغ، دھبہ، نشان، نقطہ، درجہ، نمبر
Переводы
Синонимы
- a.≡ Flecken
- d.≡ Kaldaunen ≡ Kuttelflecken ≡ Kutteln ≡ Löser ≡ Pansen ≡ Rumen
- e.≡ Fetzen⁵ ≡ Fünf⁵ ≡ Fünfer⁵
- f.≡ Flade ≡ Flicken
Синонимы
Склонение
Fleck(e)s·
Flecke
Единственное число
Fleck |
Fleck(e)s |
Fleck(e)⁶ |
Fleck |
Множественное число
Flecke |
Flecke |
Flecken |
Flecke |
Склонение