Значение немецкого существительного Gebet
Значение немецкого существительного Gebet (молитва, моли́тва): Gesellschaft; an Gott gerichtete Bitte, Gespräch mit Gott; meist festgelegte Worte, die an Gott gerichtet sind, um ihn zu bitten, ihm zu danken oder i… с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
существительное · cредний · правильное · -s, -e
Обзор
Gebet
,
das
Значения
- a.[Religion] an Gott gerichtete Bitte, Gespräch mit Gott
- b.[Religion] meist festgelegte Worte, die an Gott gerichtet sind, um ihn zu bitten, ihm zu danken oder ihn zu verehren
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
-
Religion:
- meist festgelegte Worte, die an Gott gerichtet sind, um ihn zu bitten, ihm zu danken oder ihn zu verehren
Переводы
prayer, devotions, orison, petition, supplication
молитва, моли́тва
oración, rezo, plegaria, súplica
prière, oraison, orémus
dua, ibadet
oração, prece, reza
preghiera, orazione, prece
rugăciune, rugă
ima, imádság, könyörgés
modlitwa, pacierz
προσευχή
gebed
modlitba
bön
bøn
祈り, お祈り, 祈願, 神への願い
pregària, oració
rukous
bønn
otoitz, eskaera
molitva
молитва
molitev, molitve, pogovor z Bogom
modlitba
molitva
molitva, moljenje
молитва
молитва
малітва
doa
lời cầu nguyện, nguyện cầu
ibodat
प्रार्थना
祈祷
คำอธิษฐาน
기도
dua
ვედრება, ლოცვა
প্রার্থনা
lutje
प्रार्थना
प्रार्थना
ప్రార్థన
lūgšana
பிரார்த்தனை, ப்ரார்த்தனை
palve
աղոթք
dua
תפילה
دعاء، صلاة
دعای، نماز
دعاء، نماز، عبادت
- ...
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Склонение
Gebet(e)s·
Gebete
Единственное число
Gebet |
Gebet(e)s |
Gebet(e)⁶ |
Gebet |
Множественное число
Gebete |
Gebete |
Gebeten |
Gebete |
Склонение