Значение немецкого существительного Grit

Значение немецкого существительного Grit (гравий, грубый песок): Natur; grober Sand; Sandstein, der aus groben, scharfkantigen Körnern zusammengesetzt ist und sich für Mühlsteine eignet с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -e

Grit, der

Значения

a.[Umwelt] grober Sand
b.[Umwelt] Sandstein, der aus groben, scharfkantigen Körnern zusammengesetzt ist und sich für Mühlsteine eignet
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · mужской · правильное · -s, -e
b. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Описания

    Umwelt:
  • Sandstein, der aus groben, scharfkantigen Körnern zusammengesetzt ist und sich für Mühlsteine eignet
z. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Значение еще не определено.

Переводы

Английский grit, gritstone, coarse sand, gravel
Русский гравий, грубый песок, крупный песок
Испанский arena gruesa
Французский gravier, grès, sable
Турецкий iri kum
Португальский areia grossa, gritstone
Итальянский gritstone, sabbia grossa
Румынский măcinătură, nisip gros
Венгерский durva homok, éles szemcsék
Польский grys, żwir, piasek gruboziarnisty
Греческий άμμος, χονδρός άμμος
Голландский grit, gritsteen
Чешский hrubý písek, ostřice
Шведский grus
Датский grus
Японский 砂岩, 粗砂
Каталонский sorra gruixuda
Финский karkea hiekka, kivihiekka
Норвежский grus
Баскский harea, harria, mota
Сербский grubi pesak
Македонский груб песок, груба песок
Словенский grobi pesek
Словацкий hrubý piesok, zrnité kamene
Боснийский grubi pijesak
Хорватский grubi pijesak
Украинец гравій, грубий пісок
Болгарский груба пясъчник, едър пясък
Белорусский гравій, грубы пясок
Ивритגרגרים، גריט
Арабскийحجر رملي، رمل خشن
Персидскийسنگ ریزه، شن درشت
Урдуریت

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение

Grits · Grite

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 561086, 561086